Посольство беларуси во франции


Интервью Посла Беларуси во Франции, Постоянного представителя Беларуси при ЮНЕСКО Павла Латушко журналу ”Советник“ (Франция)

Первооткрытие белорусской культуры во Франции

Журнал ”Советник“, № 24, апрель 2016 г.

 

Павел Павлович, прежде всего, спасибо за помощь в распространении ”Советника“ в консульском отделе Посольства Республики Беларусь в Париже.

Взаимно  благодарю вас  за информационную поддержку проектов, которые проходят под эгидой белорусского посольства во Франции.  Для нас  важно знакомить  представителей русскоязычной диаспоры, наряду с французской общественностью, а также  представителей диаспор других стран  СНГ с белорусской культурой.

 

Сколько белорусов проживает сейчас во Франции?

По нашим подсчетам, во Франции проживает 5000-6000 белорусских граждан, хотя эта статистика очень относительна и требует уточнения.  Белорусский народ не склонен к  активной миграции. А Франция не находится в числе приоритетных стран для белорусов по желанию проживать за границей. 

 

Несколько лет подряд вы проводите масштабные Дни Белорусской Культуры во Франции, а также другие мероприятия в различных областях искусства. Они интересны французской общественности?

Есть ощущение первооткрытия белорусской культуры во Франции. В 2014г. мы провели 38 мероприятий в 38 городах, которые посетили 150 000 французов. В 2015 году их было 36 в 36 городах и также около 150 000 французов познакомились с нашей культурой. Культура – это имидж страны и проведение таких мероприятий влияет на восприятие нашей страны во Франции.

Мы показали французской публике балет ”Лебединое Озеро“ Петра Чайковского в исполнении Большого театра  Беларуси, провели ”Дни белорусского кино“ в Лионе,  выставку  современного изобразительного искусства Беларуси ”Забор“. В  прошлом году мы также впервые участвовали в одной из самых престижных выставок во Франции ”ArtCapital“ в Grand Palais.  Эта выставка проходит уже на протяжении десятков лет под патронажем президента Франции. Впервые наш скульптор и художник получили премию ассоциации барона Тэйлора, которая была основана в 1844 году.

Начиная с  2014 года, мы начали  отмечать традиционные праздники,  например  праздник ”Купалье“.  Праздник проходил на мосту через Сену напротив Эйфелевой Башни.  Девушки кидали венки и предлагали французским парням прыгнуть в Сену, это народная традиция  – надо поймать венок, плывущий по воде, тогда девушка будет обязана выйти замуж за того, кто этот венок бросил. К сожалению, никто из французских парней не решился (смеется).  Празднование  белорусских колядок в Париже вызвало большой интерес не только у белорусской и французской, но и у русской диаспоры.

 

 Есть ли у вас совместные проекты с Российским Центром Науки и Культуры во Франции?

Мне очень приятно, что мы поддерживаем достаточно плотные контакты с Игорем Шпыновым, директором РЦНК, взаимно обмениваемся информацией о наших проектах, взаимно привлекаем зрительскую аудиторию. Этот обмен очень важен. Совместно мы провели показ художественной киноленты ”Брестская крепость“, выставки художников. У нас есть планы по проведению иных совместных мероприятий.  Вместе с российской диаспорой в прошлом году мы отметили День Победы. В этом году наша диаспора также примет активное участие в праздновании 9 мая, великого праздника, очень важного для наших народов.

 

Помогает ли вам белорусская диаспора в организации культурных мероприятий?

Должен сказать, что белорусская диаспора во Франции очень активная, с  большой любовью относится к Беларуси.  У нас очень активно работают ассоциации ”Беларт“ в Лионе,  белорусская ассоциация в Тулузе, ассоциации ”Жизнь в музыке“  и ”Диалог Франция-Беларусь ” в Париже.  При поддержке Посольства была создана ассоциация  ”Культурный центр Беларуси во Франции“.  Также представители белорусской диаспоры помогают налаживать экономические связи.

 

Как вы сотрудничаете с французским бизнесом при организации культурных проектов?

Для меня всегда было важно развитие государственно-частного партнерства в реализации культурных проектов. Расширение палитры проектов, их количества возможно во многом благодаря привлечению средств спонсоров и меценатов. Danone Беларусь поддержал ”Первые белорусские театральные сезоны во Франции“.  Скоро в Париже пройдет спектакль Национального академического театра им. Янки  Купалы при финансовой поддержке Renault Беларусь. Также мы благодарим компанию Peugeot-Citroen Belarus за  приобретение для Посольства рояля.

 

Какие мероприятия  вы планируете провести для детской и молодежной аудитории?

2016 год объявлен ЮНЕСКО годом Леона Бакста, который родился в Гродно и является автором сценографии к балетам знаменитого Дягилева. Планируем рисунки детей из Гродненской области показать в Париже в штаб-квартире ЮНЕСКО. В детстве я занимался в студии изобразительного искусства  и занял первое место на конкурсе  детского рисунка. В присутствии всей школы мне вручили  подарок – шахматы. Это впечатление детства осталось со мной до сих пор. Убежден,  что участники конкурса детского рисунка в Париже запомнят это событие на всю жизнь, а может кого-то это простимулирует стать профессиональным художником. 

26 мая мы открываем ”Первые белорусские музыкальные сезоны“ вместе с ассоциацией ”Жизнь в музыке“ и ее президентом Георгием Сосновским. Для участия в этом мероприятии  мы будем приглашать молодых белорусских музыкантов.  А в  2017 году Минский театр кукол покажет в Париже  детский спектакль на русском языке. 

Мы впервые примем участие с белорусским павильоном в ”Осеннем салоне“ на Елисейских полях в октябре, а финансовую поддержку нам оказывает Белгазпромбанк.

 

Это правда, что вы организуете концерт коллектива ”Песняры“ в Париже?

Да, прославленный белорусский коллектив ”Песняры“ даст концерт в Париже в октябре этого года. Символично, что ”Песняры“ последний раз выступали во Франции сорок лет тому назад с Владимиром Мулявиным и это было в Каннах. Партнером этого мероприятия выступает французская компания, в которой работает россиянин  Жорж Иванов, который оказывает  финансовую поддержку этому проекту. Надеюсь, что на октябрьском концерте будет аншлаг.

Приглашаем читателей ”Советника“ на наши мероприятия. Дополнительную информацию можно получить на сайте Посольства http://france.mfa.gov.by/, по адресу [email protected] или по телефону +33 1 44 14 69 75.

france.mfa.gov.by

Порядок оформления виз на въезд в Беларусь

(скачать визовую анкету)

Безвизовый режим действует в отношении граждан Азербайджана, Армении, Венесуэлы (на срок до 90 дней), Грузии, Казахстана, Катара (на срок до 30 дней), Кубы (на срок до 30 дней), Кыргызстана, Македонии (при наличии частного приглашения либо туристического ваучера), Молдовы, Монголии (при наличии частного приглашения или туристического документа), России, Сербии (на срок до 30 дней), Таджикистана, Узбекистана, Украины, Черногории (на срок до 30 дней при наличии частного приглашения или туристического ваучера).  

С 1 июля 2014 года  при оформлении белорусских виз требуется предъявление страхового полиса, подтверждающего наличие договора медицинского страхования, заключенного либо с белорусской, либо иностранной (в том числе французской) организацией 

С 1.01.2015 вступили в силу изменения и дополнения в Визовые правила Республики Беларусь

C 13.01.2015 консульский сбор за рассмотрение ходатайств о выдаче виз для граждан США и Великобритании будет равняться единому тарифу

C 12.07.2015 открыт безвизовый режим въезда иностранных граждан на территорию Национального парка «Беловежская пуща» через пункт пограничного пропуска Переров (Беловежа)

  О введении безвизового режима в Беларуси

 

Быстрый переход:

Краткосрочные въездные визы:

Долгосрочные въездные визы:

Срок рассмотрения документов на получение въездной визы ограничен 5 рабочими днями (с момента подачи полного комплекта документов). В случае срочного рассмотрения решение о выдаче/отказе во въездной визе может быть принято в течение 2 рабочих дней (48 часов).

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: 

  • Консульское должностное лицо вправе сократить кратность и срок действия визы.
  • Консульское должностное лицо не обязано указывать причины отказа в выдаче визы.
  • При отказе в выдаче визы консульский сбор за рассмотрение визового запроса не возвращается. 

Обращаем внимание, что направление ходатайств по факсимильной связи, по электронной почте в адрес Посольства Республики Беларусь во Франции НЕ ТРЕБУЕТСЯ. Иностранец, при обращении по визовым вопросам, должен сам представить весь пакет документов, предусмотренный для получения того или иного типа визы. 

Для получения въездной визы иностранец представляет в Посольство Беларуси во Франции следующие документы:

 1) один экземпляр визовой анкеты на бланке согласно утвержденной форме; [Визовая анкета заполняется разборчиво от руки или с использованием технических средств на государственном языке государства пребывания загранучреждения, или на русском, или белорусском, или английском языке. Ответы на вопросы визовой анкеты должны быть полными и логически последовательными, указывать на действительную цель поездки. Визовая анкета подписывается иностранцем лично. Визовую анкету на несовершеннолетнего подписывает законный представитель.]

 2) одна фотография, которая должна отвечать следующим требованиям:

  • размер 35х45 мм;
  • анфас;
  • на ровном светлом фоне;
  • четкость высокого качества;
  • без складок и чернил на фотоснимке;
  • 70 — 80 процентов вертикального размера снимка должно занимать лицо;
  • давность снимка — не более 6 месяцев

3) Паспорт; Документ для выезда за границу, представляемый иностранцем, должен: 

  • содержать фотографию владельца. В случае внесения во въездную визу совместно следующих и вписанных в документ для выезда за границу несовершеннолетних детей в документе для выезда за границу должны быть фотографии данных лиц;
  • иметь не менее двух чистых страниц, предназначенных для виз;
  • иметь срок действия, превышающий дату предполагаемого выезда иностранца с территории Республики Беларусь не менее чем на 90 суток.
  • Документ для выезда за границу, представляемый иностранцем, не должен:
  • вызывать сомнений в подлинности и принадлежности владельцу,
  • содержать отметок, записей, подчисток и исправлений, не заверенных компетентными органами соответствующего иностранного государства, вырванных или расшитых страниц 

4) документы визовой поддержки 

В целях упрощения процедур получения въездных виз при рассмотрении ходатайств о выдаче въездных виз требование обязательного представления документов визовой поддержки может не соблюдаться при оформлении краткосрочной въездной визы гражданам европейских государств на срок до 30 суток в целях осуществления деловой поездки, участия в спортивных или культурных мероприятиях, по частным делам – по решению консульского должностного лица.

Подтверждающие цель и условия краткосрочного визита (деловая поездка, поддержание религиозных связей, туризм, частные дела, осуществление гуманитарных программ) документы принимаются, в том числе в копии, полученной по факсимильной связи или другим каналам связи, в отношении граждан европейских государств. Данная льгота действует исключительно для краткосрочной визы (тип С), для получения долгосрочной визы предоставляются только оригиналы всех необходимых документов.

5) подтверждение об уплате консульского сбора;

6) Страховой полис либо документ, подтверждающий наличие договора медицинского страхования.

В Республике Беларусь предусмотрены следующие типы въездных виз:

Въездные визы подразделяются на однократные, двукратные и многократные.

Однократная въездная виза дает право на однократный въезд, пребывание и выезд из Республики Беларусь в период указанного во въездной визе срока и в течение указанного количества дней пребывания, но не более 90 суток.

Двукратная въездная виза дает право на двукратный въезд, пребывание и выезд из Республики Беларусь в период указанного во въездной визе срока и в течение указанного количества дней пребывания, но не более 90 суток.

Многократная въездная виза дает право на неоднократный (более 2 раз) въезд, пребывание и выезд из Республики Беларусь в период указанного во въездной визе срока и в течение указанного количества дней пребывания, но не более 90 суток в год, если иное не предусмотрено международными договорами Республики Беларусь.

 

 I. Транзитная виза (тип B) выдается в целях транзитного проезда через территорию Республики Беларусь на заявленный срок, но не более чем на 1 год, и действует в течение 2 суток со дня въезда иностранца в Республику Беларусь.

 Транзитная виза выдается для однократного, двукратного и многократного следования через территорию Республики Беларусь при наличии у иностранца визы страны, в которую он следует через территорию Республики Беларусь.

 Если виза для следования в третью страну не требуется, принимаются во внимание иные основания для получения транзитной визы, в том числе билеты для следования железнодорожным, авиационным, автомобильным транспортом либо подтверждение их бронирования.

 

II. Однократная, двукратная и многократная краткосрочные въездные визы (тип C) выдаются на заявленный срок, но не более 90 суток, в следующих целях, определяемых характером представляемых документов визовой поддержки:

деловая поездка (дзелавыя стасункі), участие в спортивных/культурных мероприятиях (удзел у спартыўных/культурных мерапрыемствах) – оригинал ходатайства юридического лица, оформленного на фирменном бланке с указанием полного наименования данного юридического лица, его места нахождения и телефона, а также обязательства юридического лица по соблюдению иностранцем правил пребывания на территории Республики Беларусь, скрепленного печатью юридического лица, по форме согласно приложению 3 к Визовым правилам.

При необходимости осуществления контроля за работой представительства иностранного предприятия в Республике Беларусь либо иной деятельности, непосредственно связанной с работой данного представительства, краткосрочная въездная виза в целях осуществления деловой поездки может быть оформлена руководителям и работникам данного представительства или иностранного предприятия (организации), которое открыло данное представительство, на основании оригинала ходатайства представительства иностранного предприятия в Республике Беларусь, оформленного на фирменном бланке с указанием полного наименования, места нахождения и телефона, а также обязательства представительства по соблюдению иностранцем правил пребывания на территории Республики Беларусь, скрепленного печатью представительства.

В качестве основания для рассмотрения запроса на получение краткосрочной визы в целях осуществления деловой поездки, участия в спортивных/культурных мероприятиях принимается, в том числе копия ходатайства, в отношении граждан европейских государств.

журналистская деятельность (прэса) – представителям средств массовой информации иностранных государств по письменному указанию главного консульского управления МИД в связи с их временной аккредитацией в МИД.

учеба (на вучобу) – один из следующих документов:

  • оригинал приглашения на обучение организации, которой в соответствии с законодательными актами Республики Беларусь предоставлено право выдавать такие приглашения, оформленный на бланке по форме согласно приложению 4, согласованный с подразделением по гражданству и миграции, на территории которого находится организация, на срок, указанный в приглашении. Порядок согласования с подразделениями по гражданству и миграции приглашения на обучение организацией, которой в соответствии с законодательными актами Республики Беларусь предоставлено право выдавать такие приглашения, определяется МВД и Министерством образования. Согласование оформляется грифом ”СОГЛАСОВАНО“ с указанием даты согласования и заверяется печатью с изображением Государственного герба Республики Беларусь, закрепленной за данным подразделением в порядке, установленном МВД;
  • поступившее в загранучреждение по каналам ведомственной электронной почты МИД уведомление подразделения по гражданству и миграции о согласовании приглашения на учебу, содержащее сведения, указанные в приложении 4 к Визовым правилам. 

поддержание религиозных связей (рэлігійныя стасункі) – на основании ходатайства религиозного объединения, оформленного на фирменном бланке с указанием полного наименования религиозного объединения, его места нахождения и телефона, содержащего обязательства религиозного объединения о соблюдении иностранцем правил пребывания на территории Республики Беларусь и скрепленного печатью религиозного объединения, по форме согласно  приложению 3 к Визовым правилам, согласованного с Уполномоченным по делам религий и национальностей, в том числе полученного факсимильной связью или по другим каналам связи. Согласование с Уполномоченным по делам религий и национальностей производится в форме его письма либо грифа согласования на ходатайстве, заверенного печатью Уполномоченного по делам религий и национальностей.

туризм (турызм) – на основании оригинала одного из следующих документов на срок, указанный в документе, но не более 30 суток:

  • ходатайства белорусского субъекта туристической деятельности о выдаче краткосрочной визы в целях туризма, оформленного на фирменном бланке с указанием полного наименования субъекта туристической деятельности, его места нахождения и телефона, содержащего обязательства субъекта туристической деятельности о соблюдении иностранцем правил пребывания на территории Республики Беларусь, скрепленного печатью, по форме согласно приложению 5;
  • ходатайства санаторно-курортной или оздоровительной организации, оформленного на фирменном бланке с указанием ее полного наименования, места нахождения и телефона, цели, сроков проживания иностранца, оказываемых ему услуг, подтверждения резервирования путевки и полной либо частичной предварительной оплаты услуг, содержащего обязательства санаторно-курортной или оздоровительной организации о соблюдении иностранцем правил пребывания на территории Республики Беларусь, скрепленного печатью, по форме согласно приложению 5 к настоящим Визовым правилам;
  • ходатайства субъекта агроэкотуризма с указанием адреса, цели, сроков проживания иностранца, оказываемых ему услуг, содержащего обязательства субъекта агроэкотуризма о соблюдении иностранцем правил пребывания на территории Республики Беларусь, по форме согласно приложению 5 к Визовым правилам, а также копий документов, подтверждающих право оказания этим субъектом агроэкотуризма услуг в соответствующей сфере;
  • решения руководителя загранучреждения или консульского должностного лица – в отдельных случаях при наличии иных оснований.

краткосрочные визы в целях туризма могут быть оформлены на основании (в отношении граждан европейских государств):

  • копии оформленного надлежащим образом ходатайства;
  • подтверждения брони в коллективных и индивидуальных средствах размещения, полученного иностранцем по факсимильной связи или другим каналам связи, на срок подтвержденной документально брони, но не более 10 суток.

Краткосрочная въездная виза в целях туризма может быть однократной или двукратной.

Двукратная въездная виза выдается при наличии в ходатайстве о выдаче въездной визы обоснования необходимости двукратного въезда иностранца (посещение сопредельного государства в ходе поездки, подтверждаемое наличием визы сопредельного государства, билетов на проезд авиационным, автомобильным, железнодорожным или иными видами транспорта, соответствующим образом составленная программа тура и иное)

частные дела (прыватная) — один из следующих документов:

  • оригинал приглашения, оформленного подразделением по гражданству и миграции Министерства внутренних дел Республики Беларусь;
  • сообщение о тяжелом заболевании или смерти близкого родственника или члена семьи, заверенное врачом, свидетельство о смерти – для оформления въездной визы иностранцу, у которого на территории Республики Беларусь тяжело заболел либо умер близкий родственник или супруг (супруга), а также близким родственникам, супругу (супруге) такого иностранца;
  •  судебная повестка, в том числе полученная факсимильной связью или по другим каналам связи;
  •  оригинал документа, подтверждающего наличие жилого помещения на территории Республики Беларусь – для оформления въездной визы собственнику жилого помещения и членам его семьи;
  •  ходатайство организации здравоохранения Республики Беларусь либо договор возмездного оказания медицинских услуг, заключенный в установленном законодательством Республики Беларусь порядке с организацией здравоохранения Республики Беларусь, – для оформления въездной визы лицу, нуждающемуся в получении медицинской помощи, оказываемой в Республике Беларусь, и при необходимости сопровождающему его лицу;

Подтверждающие цель и условия краткосрочного визита (деловая поездка, поддержание религиозных связей, туризм, частные дела, осуществление гуманитарных программ) документы принимаются, в том числе в копии, — в отношении граждан европейских государств.

Упрощенный порядок оформления виз

посещение мест захоронения (наведванне месцаў пахавання) – на основании оригинала справки о месте захоронения родственников или супруга (супруги) иностранца – для оформления въездной визы иностранцу, у которого на территории Республики Беларусь захоронен близкий родственник или супруг (супруга), а также близким родственникам, супругу (супруге) такого иностранца;

осуществление гуманитарных программ, в том числе предоставление иностранной безвозмездной помощи, организация оздоровления детей, осуществление работ на безвозмездной основе (гуманітарная), – на основании ходатайства Департамента по гуманитарной деятельности Управления делами Президента Республики Беларусь либо других уполномоченных законодательными актами Республики Беларусь государственных органов Республики Беларусь, в том числе полученного факсимильной связью или по другим каналам связи

работы (с правом работы по найму) – один из следующих документов:

  • заверенная нотариусом Республики Беларусь копия специального разрешения на право занятия трудовой деятельностью в Республике Беларусь иностранному гражданину или лицу без гражданства, выданная подразделением по гражданству и миграции главного управления внутренних дел Минского горисполкома, управления внутренних дел облисполкома;
  • поступившее в загранучреждение по каналам ведомственной электронной почты МИД уведомление подразделения по гражданству и миграции о выдаче иностранцу специального разрешения на право занятия трудовой деятельностью в Республике Беларусь иностранному гражданину или лицу без гражданства;

на постоянное жительство (на сталае жыхарства) – на основании решения органа внутренних дел Республики Беларусь о выдаче иностранцу разрешения на постоянное проживание.

в иных целях – по согласованию с главным консульским управлением МИД.

 

 III. Долгосрочная въездная виза (тип D) выдается для многократного въезда в Республику Беларусь сроком действия до 1 года с правом пребывания до 90 суток в календарном году со дня первого въезда в Республику Беларусь, если иное не предусмотрено международными договорами Республики Беларусь, в следующих целях, определяемых характером представляемых документов визовой поддержки:

В случае если иностранцу в течение последних 3 лет выдавалась долгосрочная въездная виза в целях осуществления деловых поездок и осуществления гуманитраной деятельности, ему может быть выдана долгосрочная въездная виза сроком действия до 2 лет с правом пребывания до 90 суток в календарном году со дня первого въезда в Республику Беларусь на основаниях, изложенных в указанных подпунктах.

В случае если иностранцу в течение последних 3 лет выдавалась долгосрочная въездная виза сроком действия более одного года в целях осуществления деловых поездок и осуществления гуманитраной деятельности,, ему может быть выдана долгосрочная въездная виза сроком действия до 3 лет с правом пребывания до 90 суток в календарном году со дня первого въезда в Республику Беларусь на основаниях, изложенных в указанных подпунктах.

деловые поездки (дзелавыя стасункі) – на основании следующих документов:

  1. оригинала ходатайства юридического лица, оформленного на фирменном бланке с указанием полного наименования данного юридического лица, его места нахождения и телефона, а также обязательства юридического лица по соблюдению иностранцем правил пребывания на территории Республики Беларусь, скрепленного печатью юридического лица, согласно приложению 7;
  2. документов, подтверждающих необходимость многократных поездок в течение заявленного срока, например, копии договора (контракта, соглашения о сотрудничестве) между юридическим лицом Республики Беларусь и иностранцем либо иностранной организацией, в которой он работает, подтверждающего наличие устойчивых деловых взаимоотношений сторон, либо документов юридического лица Республики Беларусь (в том числе учредительных), подтверждающих, что иностранец является учредителем коммерческой организации в Республике Беларусь либо работником иностранной организации, учредившей коммерческую организацию в Республике Беларусь, заверенных печатью юридического лица Республики Беларусь либо печатью организации, заключившей договор (контракт, соглашение о сотрудничестве) с юридическим лицом Республики Беларусь, либо копии, сверенной консульским должностным лицом с оригиналом.

 От требования представления документов, указанных в пункте 2  могут освобождаться иностранцы, если такой документ уже имеется в распоряжении загранучреждения и с момента его представления не истек один год, а также иностранцы, которые следуют в Республику Беларусь по ходатайствам государственных органов Республики Беларусь и государственных организаций, подчиненных Совету Министров Республики Беларусь.

Гражданам государств, благополучных в миграционном отношении, в течение предшествующих 3 лет получавшим визу в целях осуществления деловой поездки, долгосрочная въездная виза в целях поддержания деловых контактов (дзелавыя стасункі) может оформляться без требования обязательного представления иностранцем документов, предусмотренных в пункте 2, при наличии информации об этих документах в ходатайстве о выдаче долгосрочной въездной визы – по решению консульского должностного лица.

  1. иных документов, подтверждающих сведения, изложенные в ходатайстве, – при необходимости по решению консульского должностного лица.

Указанные в пунктах 1-3 документы могут быть представлены в одном экземпляре при одновременном обращении за оформлением въездных виз двух и более иностранцев.

Долгосрочная въездная виза может оформляться на основании ходатайства представительства иностранной организации (в том числе банка) в Республике Беларусь о выдаче въездной визы по форме согласно приложению 7 к Визовым правилам учредителям, руководителям и работникам иностранной организации (в том числе банка), которая открыла данное представительство, в целях осуществления деятельности, непосредственно связанной с работой представительства.

Участие в спортивных (культурных) мероприятиях – на основании следующих документов:

  1. оригинала ходатайства юридического лица о выдаче долгосрочной визы, оформленного с учетом требований, указанных в части первой подпункта 19.1 пункта 19 настоящих Визовых правил, по форме согласно приложению 7 к настоящим Визовым правилам;
  2. документов, подтверждающих необходимость многократных поездок в течение заявленного срока, например, копии договора (контракта, соглашения о сотрудничестве) между юридическим лицом Республики Беларусь и иностранцем либо иностранной организацией, в которой он работает, подтверждающего наличие устойчивых деловых взаимоотношений сторон, либо графика спортивных мероприятий;

От требования представления документов, указанных в пункте 2  могут освобождаться иностранцы, если такой документ уже имеется в распоряжении загранучреждения и с момента его представления не истек один год, а также иностранцы, которые следуют в Республику Беларусь по ходатайствам государственных органов Республики Беларусь и государственных организаций, подчиненных Совету Министров Республики Беларусь.

  1. иных документов, подтверждающих сведения, изложенные в ходатайстве, – при необходимости по решению консульского должностного лица. 

Указанные в пунктах 1-3 документы могут быть представлены в одном экземпляре при одновременном обращении за оформлением въездных виз двух и более иностранцев.  

частные дела (прыватная) – на основании оригинала одного из следующих документов:

  1. приглашения, оформленного подразделением по гражданству и миграции на бланке по форме согласно приложению 6 к настоящим Визовым правилам в порядке, определяемом МВД;
  2. документа, подтверждающего наличие жилого помещения на территории Республики Беларусь, – для оформления въездной визы собственнику жилого помещения и членам его семьи;
  3. договора возмездного оказания медицинских услуг, заключенного в установленном законодательством Республики Беларусь порядке с организацией здравоохранения Республики Беларусь, подтверждающего необходимость лечения на протяжении заявленного срока, в том числе полученного факсимильной связью или по другим каналам связи, – для оформления въездной визы лицу, нуждающемуся в получении медицинской помощи, оказываемой в Республике Беларусь, и при необходимости сопровождающему его лицу;
  4. решения руководителя загранучреждения или консульского должностного лица – в отдельных случаях при наличии иных оснований, в том числе предусмотренных настоящими Визовыми правилами 

посещение мест захоронения (наведванне месцаў пахавання) – на основании справки о месте захоронения близких родственников или супруга (супруги) иностранца – для оформления въездной визы с правом пребывания не более 90 суток в год иностранцу, у которого на территории Республики Беларусь захоронен близкий родственник или супруг (супруга), а также близким родственникам, супругу (супруге) такого иностранца.

поддержание религиозных связей (рэлігійныя стасункі) – на основании ходатайства религиозного объединения, оформленного на фирменном бланке с указанием полного наименования религиозного объединения, его места нахождения и телефона, скрепленного печатью религиозного объединения, а также обязательства религиозного объединения о соблюдении иностранцем правил пребывания на территории Республики Беларусь, скрепленного печатью религиозного объединения, оформленного по форме согласно приложению 7 к настоящим Визовым правилам.

реализация гуманитарных программ, в том числе предоставление иностранной безвозмездной помощи, организация оздоровления детей, осуществление работ на безвозмездной основе (гуманітарная), – на основании оригинала ходатайства Департамента по гуманитарной деятельности Управления делами Президента Республики Беларусь либо других уполномоченных законодательными актами Республики Беларусь государственных органов.

журналистская деятельность (прэса) – представителям средств массовой информации иностранных государств, постоянно аккредитованным в МИД, и членам их семей – по письменному указанию главного консульского управления МИД на срок аккредитации.

работа (з правам працы па найму) – гражданам государств, благополучных в миграционном отношении, на основании оригинала ходатайства юридического лица Республики Беларусь или представительства иностранной организации (в том числе банка) в Республике Беларусь по форме согласно приложению 7 к Визовым правилам и одного из следующих документов:

  1. заверенной нотариусом Республики Беларусь копии специального разрешения на право занятия трудовой деятельностью в Республике Беларусь иностранному гражданину или лицу без гражданства, выданного подразделением по гражданству и миграции главного управления внутренних дел Минского горисполкома, управления внутренних дел облисполкома;
  2. поступившего в загранучреждение по каналам ведомственной электронной почты МИД уведомления подразделения по гражданству и миграции о выдаче иностранному гражданину специального разрешения на право занятия трудящимся-иммигрантом трудовой деятельностью в Республике Беларусь

в иных целях – на основании решения руководителя загранучреждения или консульского должностного лица либо по письменному указанию главного консульского управления МИД при наличии иных оснований, в том числе предусмотренных настоящими Визовыми правилами.

 

Особенности оформления въездных виз в «Национальном аэропорту Минск»

Таможенные формальности при въезде и выезде из Республики Беларусь

Круглосуточный доступ к справочной информации по консульским вопросам 

france.mfa.gov.by

Практические моменты семейного права Франции

заключение брака на территории Франции, использование фамилий, права и обязанности супругов, в том числе в отношении совместных детей, правовые последствия расторжения брака 

Заключение брака

Во Франции брак регистрируется в мэрии по месту жительства одного из супругов. Выдается «livret de famille» («семейная книга»). Такой брак, заключенный с соблюдением законодательства Республики Беларусь, признается действительным в Беларуси. В качестве свидетельства о заключении брака гражданин предъявляет в Беларуси международную форму копии свидетельства о заключении брака (форма В), выдаваемую мэрией по месту регистрации брака. Такой документ должен быть легализован (проставлен апостиль в территориальном аппеляционном суде Франции) и сопровождаться переводом на русский (или белорусский) язык, выполненным и удостоверенным в нотариальной конторе Республики Беларусь, или  переводчиком, аккредитованным в Посольстве Беларуси.

Необходимо отдельно отметить, что во Франции брак, заключенный с целью получения иностранным супругом французского гражданства или вида на жительство, признается фиктивным.

Особенности использования фамилий

При заключении брака во Франции фамилии супругов не меняются. Французское законодательство не наделяет супругов таким правом, в отличие от белорусского. Мужчина и женщина, заключив брак, носят свои добрачные фамилии. Фамилия мужа лишь отражается во всех официальных документах жены как «используемая фамилия» («nom d’usage») и в таком виде может приписываться к ее девичьей фамилии.

В соответствии с Гражданским Кодексом Франции для заключения брака, помимо прочих документов, необходимо представить документ, удостоверяющий личность и выданный компетентным органом иностранного государства. Для Республики Беларусь таким документом является паспорт. Между тем, при заключении брака компетентные органы Франции применяют национальное законодательство и используют фамилию, содержащуюся в свидетельстве о рождении гражданина. При заключении брака впервые проблем не возникает. Однако, если у Вас в паспорте и свидетельстве о рождении фигурируют различные фамилии (в случае развода), то в будущем может возникнуть ряд проблем, так как в Беларуси Вы будете числиться по фамилии, указанной в паспорте, а во Франции — по фамилии, указанной в свидетельстве о рождении. При этом, изменить фамилию в белорусском паспорте Вы сможете только в общем порядке по месту регистрации в Беларуси (Вы не сможете обменять паспорт на фамилию супруга в связи с заключением брака).

Для того, чтобы избежать возможных проблем в будущем, мы Вам рекомендуем до совершения каких-либо действий во Франции (оформление вид на жительство, вступление в брак и т.д.) вернуть в Беларуси девичью фамилию, либо обратиться в Посольство за выдачей справки, разъясняющей порядок использования фамилий в Беларуси (об утрате права пользоваться девичьей фамилией в случае ее изменения в связи с замужеством).

Имущественные права

После заключения брака у супругов возникают имущественные права, регулируемые законом. Однако, как в Беларуси, так и во Франции супруги имеют право выбрать другой имущественный режим путем заключения брачного договора.

Совместное имущество супругов – это то имущество (движимое и недвижимое), которое было нажито ими во время брака (кроме вещей индивидуального пользования, а также имущества, приобретенного во время брака в порядке наследования, завещания, дарения). Имущество, приобретенное до заключения брака, сохраняется за тем супругом, который является его собственником. Взыскание по долгам одного из супруга при режиме совместной собственности может быть обращено на общее имущество (за исключением долгов, возникших до заключения брака, а также долгов, возникших во время брака в связи с личными нуждами супругов).

Что касается договорных режимов, то согласно гражданскому кодексу Франции существуют следующие режимы:

  • режим общности имущества по договору («la communauté  conventionnelle»): супруги путем заключения брачного договора вносят изменения в законный режим общности имущества (например, расширение количества объектов общей собственности);
  • режим раздельной собственности («régime de séparation de biens»): каждый супруг единолично распоряжается своим собственным имуществом;
  • режим долевого участия в приобретенном имуществе («régime de  participation aux acquêts»): супруги могут договориться о равных или неравных долях в имуществе, которое ими приобретается в браке.

Родительские права и обязанности

Супруги, у которых есть общие дети, имеют родительские права, осуществляемые исключительно в интересах этих детей, и несут обязанности по их воспитанию, оказанию им всесторонней заботы. Родитель обязан содержать каждого из своих детей пропорционально своим доходам и ресурсам. Согласно французскому праву обязанность родителей по содержанию продолжается и после достижения ребенка совершеннолетнего возраста (18 лет), если в этом есть необходимость (болезнь или нетрудноспособность ребенка).

Для решения проблем, возникающих в связи с осуществлением родительских прав и обязанностей в отношении несовершеннолетних детей, может быть подключен специальный судья – судья по семейным делам, а в тех случаях, когда необходима помощь непосредственно ребенку – судья по делам несовершеннолетних детей. Указанные судьи имеют достаточно широкие полномочия (начиная с контроля за адекватным осуществлением родительских прав, установления порядка общения родителей с ребенком, заканчивая помещением ребенка в приемные семьи, ограничением или/лишением родителя/родителей прав в отношении ребенка).

Помимо этого, французское законодательство предусматривает также обязанность супругов оказывать материальную поддержку друг другу (например, в случае если один из супругов не работает, занимается домашним хозяйством), а в случае отсутствия такой поддержки – право супруга требовать ее через суд.

Расторжение брака

При расторжении брака супруг может потребовать от другого супруга единовременную компенсацию, связанную с утратой семейного благополучия, либо супруг может заключить долгосрочное соглашение об уплате ему алиментов бывшим супругом (данное соглашение рассматривается судом).

Само расторжение брака во Франции осуществляется исключительно по решению суда (в отличие от Беларуси, где в случае отсутствия общих несовершеннолетних детей и/или споров, связанных с правом собственности, расторжение брака возможно через органы ЗАГС).

Согласно гражданскому кодексу Франции брак может быть расторгнут в одном из четырех случаев: по взаимному согласию, в случае признания одним или обоими супругами разрыва брачной связи, на основании принципа окончательного разлада супружеской жизни (в случаях, когда совместная супружеская жизнь прекращена и супруги как минимум два года проживают раздельно), по вине супруга/супругов (в случаях, когда серьезное и систематическое нарушение прав и несоблюдение обязанностей влекут за собой невозможность вести нормальную совместную жизнь).

Брак считается расторгнутым со дня вступления судебного решения в силу.

Кроме того, в праве Франции существует режим раздельного проживания супругов («séparation de corps»), при котором по решению суда супруги, не расторгая брак, живут отдельно друг от друга.

Расторжение брака по решению иностранного суда

Копия решения суда должна быть легализована в установленном порядке (проставлен апостиль и осуществлен перевод на русский или белорусский язык, выполненный и удостоверенный в нотариальной конторе Республики Беларусь или переводчиком, аккредитованным в Посольстве Беларуси

Отметка о расторжении брака производится при личном обращении одного из супругов либо его представителя, действующего на основании доверенности, предоставляющей полномочия на оформление расторжения брака, удостоверенной в порядке, предусмотренном пунктом 3 ст.186 Гражданского кодекса Республики Беларусь, либо нотариусом.

france.mfa.gov.by

Электронные обращения - Пасольства Рэспублікі Беларусь у Французскай Рэспубліцы

В соответствии с Законом Республики Беларусь от 18 июля 2011 года «Об обращениях граждан и юридических лиц» (далее – Закон) обращение в Министерство иностранных дел Республики Беларусь может быть осуществлено в письменной, электронной или устной форме.

Обращения излагаются на белорусском или русском языке (статья 12 Закона).

Письменные обращения следует направлять в Министерство иностранных дел Республики Беларусь (далее – МИД) по следующему адресу:

ул. Ленина, 19, г. Минск, 220030

Электронные обращения могут быть направлены по адресу электронной почты [email protected] или посредством заполнения формы электронного обращения граждан или формы электронного обращения юридических лиц и индивидуальных предпринимателей.

Электронные обращения граждан, в том числе индивидуальных предпринимателей (далее – граждане), и юридических лиц МИД рассматриваются в соответствии с требованиями Закона.

В соответствии с Законом электронное обращение – это обращение заявителя, поступившее на адрес электронной почты организации либо размещенное в специальной рубрике на официальном сайте организации в глобальной компьютерной сети Интернет (статья 1 Закона).

Электронные обращения, поступившие в МИД, подлежат рассмотрению в порядке, установленном для рассмотрения письменных обращений, с учетом особенностей, предусмотренных статьей 25 Закона, и должны соответствовать требованиям, установленным пунктом 1, абзацами вторым–четвертым пункта 2 либо абзацами вторым-пятым пункта 3 статьи 12 Закона.

 

Электронные обращения граждан должны содержать:

  • наименование и (или) адрес организации либо должность лица, которым направляется обращение;
  • фамилию, собственное имя, отчество (если таковое имеется) либо инициалы гражданина, адрес его места жительства (места пребывания);
  • изложение сути обращения;
  • адрес электронной почты заявителя.

 

Электронные обращения юридических лиц должны содержать:

  • наименование и (или) адрес организации либо должность лица, которым направляется обращение;
  • полное наименование юридического лица и его место нахождения;
  • изложение сути обращения;
  • фамилию, собственное имя, отчество (если таковое имеется) либо инициалы руководителя или лица, уполномоченного в установленном порядке подписывать обращения;
  • адрес электронной почты заявителя.

К электронным обращениям, подаваемым представителями заявителей, должны прилагаться электронные копии документов, подтверждающих их полномочия.

 

Заявитель имеет право отозвать свое обращение до рассмотрения его по существу путем подачи соответствующего письменного заявления (статья 16 Закона).

 

Отзыв электронного обращения осуществляется путем подачи письменного заявления либо направления заявления в электронной форме тем же способом, которым было направлено электронное обращение (статья 25 Закона).

 

Ответы (уведомления) на электронные обращения направляются на адрес электронной почты заявителей, указанный в электронных обращениях.

 

На электронные обращения даются письменные ответы (направляются письменные уведомления) в случаях, если:

  • заявитель в своем электронном обращении просит направить письменный ответ либо одновременно направить письменный ответ и ответ на адрес его электронной почты;
  • в электронном обращении указан адрес электронной почты, по которому по техническим причинам не удалось доставить ответ (уведомление).

 

В случае, если поступающие электронные обращения аналогичного содержания от разных заявителей носят массовый характер (более десяти обращений), ответы на такие обращения по решению руководства МИД либо лица, уполномоченного подписывать в установленном порядке ответы на обращения, могут размещаться на официальном сайте МИД в глобальной компьютерной сети Интернет без направления ответов (уведомлений) заявителям (статья 25 Закона).

 

Электронные обращения должны быть рассмотрены не позднее 15 дней со дня, следующего за днем регистрации обращения в МИД, а требующие дополнительного изучения и проверки – не позднее 1 месяца, если иной срок не установлен законодательными актами (статья 17 Закона).

 

При несоблюдении требований, указанных в частях первой и второй пункта 2 статьи 25 Закона, электронное обращение может быть оставлено без рассмотрения по существу в порядке, установленном пунктом 4 статьи 15 Закона, если:

  • не содержит фамилии, собственного имени, отчества (если таковое имеется), адреса места жительства (места пребывания) гражданина;
  • не содержит наименование и (или) адрес организации либо должность лица, которым направляется обращение;
  • не содержит полного наименования юридического лица и адреса его места нахождения, фамилии, собственного имени, отчества (если таковое имеется) руководителя или лица, уполномоченного в установленном порядке подписывать обращения (для юридических лиц);
  • не содержит сути обращения;
  • содержит текст, не поддающийся прочтению;
  • содержит нецензурные либо оскорбительные слова или выражения;
  • подлежит рассмотрению в соответствии с законодательством о конституционном судопроизводстве, гражданским, гражданским процессуальным, хозяйственным процессуальным, уголовно-процессуальным законодательством, законодательством, определяющим порядок административного процесса, законодательством об административных процедурах, обращение является обращением работника к нанимателю либо в соответствии с законодательными актами установлен иной порядок подачи и рассмотрения таких обращений;
  • содержит вопросы, не относящиеся к компетенции МИД;
  • пропущен без уважительной причины срок подачи жалобы;
  • подано повторное обращение и в нем не содержатся новые обстоятельства, имеющие значение для рассмотрения обращения по существу;
  • с заявителем прекращена переписка по изложенным в обращении вопросам.

 

 

Ответ МИД на обращение или решение об оставлении обращения без рассмотрения по существу после обжалования в вышестоящую организацию могут быть обжалованы в суд в порядке, установленном законодательством.

 

Ответ на жалобу в вышестоящую организацию может быть обжалован в суд, если при рассмотрении этой жалобы принято новое решение, относящееся к компетенции соответствующей вышестоящей организации.

 

Рассмотрение вышестоящей организацией жалобы по существу осуществляется в порядке и сроки, установленные Законом для рассмотрения обращений.

Форма электронного обращения граждан

Форма электронного обращения юридических лиц и индивидуальных предпринимателей

france.mfa.gov.by


Смотрите также