Французский язык во франции


Французский язык во Франции. Выбрать курсы французского языка во Франции

Французский язык - язык любви и поэзии, а также наиболее востребованный язык, на котором общается значительная часть Европы. Всегда мечтали выучить французский язык? Для себя или для получения высшего образования? В этой статье мы расскажем немного о высшем образовании во Франции, как выбрать школу для обучения французскому языку и подготовки к экзаменам, а также приведем обзор наиболее популярных языковых школ во Франции для детей и взрослых.

Вопрос получения высшего образования рано или поздно встает перед каждым человеком из цивилизованной страны , задумывающимся о своем будущем. И хотя в дореволюционной России была хорошая традиция получать образование за рубежом, в наши дни мы заново открываем для себя этот путь. Меняются времена, развиваются страны, исчезают барьеры. Но, как и прежде, модно и престижно владеть несколькими иностранными языками, иметь высшее образование и работать в компаниях с известным именем.

Каждый год абитуриенты из многих стран мира штурмуют французские вузы в надежде получить престижное и недорогое образование во Франции. Надо отметить, что недорогое образование совершенно не означает некачественное. Причем качество этого образования неизменно высокое и в столице Франции - Париже, и в провинции.

Поскольку преподавание во Франции ведется на французском, то чтобы быть зачисленным во французский вуз, придется не только готовить документы и писать мотивационное письмо, но и подтверждать знание французского языка на специальном экзамене DALF.

 

Курсы французского языка во Франции

 

Cуществующая сеть доступных языковых школ и курсов позволяет иностранным гражданам выбрать недорогие курсы французского языка во Франции для подготовки и сдачи экзаменов, выучить французский язык и освоиться в новой языковой среде. Как и высшее образование, курсы французского языка во Франции в любой части страны отличаются неизменным качеством и высокими стандартами обучения. Это значит, что изучать французский язык во Франции можно не только в Ницце (Azurlingua, France Langue, Sprachcaffe) и Париже (Accord, Sprachcaffe, France Langue). Неважно для чего Вы учите французский язык во Франции, Швейцарии или может быть Канаде, – для получения высшего образования или для удовольствия. Вы можете выбрать курсы французского языка во Франции также в Биаррице (Escapade), где Вы получите не только качественное преподавание языка, но и найдете большое разнообразие интересных мероприятий, таких как талассотерапия, кулинарное искусство, дегустация вина, серфинг и многие другие. Особенно популярное здесь изучени французского языка с занятием серфингом. Ведь именно Биарриц известен своими школами, который считаются самыми известными и лучшими во Франции.

В качестве эксклюзивного варианта можно организовать изучение французского языка с проживанием на яхте или вилле. Такой курс организует школа Escapade в Каннах.

Большое разнообразие интересных мест, куда Вы отправитесь во время учебы, стоит того, чтобы выучить французский язык во Франции, погружаясь в атмосферу, совершенствуя разговорные навыки и постигая культуру этой страны. Курсы французского языка во Франции есть также в Каннах (Escapade) и Монпелье (Cactus Language), Лионе (ESL Ecole Swiss de Langues) и Антибах, Руане (French in Normandy) и Авиньоне. Не бойтесь быть нестандартными и выбирайте любой город - выучить французский язык во Франции можно не только живя в Париже, но и путешествуя по стране.

Курсы французского языка во Франции для взрослых

AccordEscapadeFrance LangueESL Ecole Suisse de LanguesSprachcaffe

Мы все изучали в школе иностранные языки, и каждый из нас знает, что это дело не одного дня. Для кого-то это месяцы упорного труда, для кого-то годы. Кто-то учит язык легко и играючи, а кто-то корпит над книгами долгими часами. Чтобы пройти путь от школы до заветного французского диплома, нужно начать заранее. Ведь язык мы начинаем учить еще в детстве. Относительно недорогим способом подтянуть язык являются также международные курсы французского языка во Франции для детей, которые школы предлагают в течение летних каникул. Здесь можно отлично отдохнуть, а также подготовиться к поступлению в среднюю школу.

Французский во Франции преподается детям в игровой форме, в виде картинок и французских песен. Посещения интересных мест сопровождаются рассказами на французском языке истории данного места. Изучать французский во Франции во время каникул – это не значит сидеть за партой, когда все другие дети отдыхают. Это и серфинг в Биаррице, и экскурсии в Париже, и рисование и архитектура в Ле Тапи.

Курсы французского языка во Франции для детей

CILSEducation en FranceSprachcaffe NiceAccord ParisESL Ecole Suisse de LanguesTasis

 

 Французский язык во Франции в средней школе и международный бакалавриат

Однако знания французского языка недостаточно, чтобы поступить во французский вуз. Несмотря на демократичную политику в области ценообразования на обучение, количество мест для иностранных студентов ограничено, а квота составляет 10% от общего числа учащихся. Для поступления необходим аттестат DAEU, который дает доступ к высшему образованию.

Для тех родителей, которые решили, что их ребенок должен будет учиться во Франции, одним из вариантов может быть французская частная школа. Во-первых, ребенок выучит французский язык во Франции совершенно естественным образом, во-вторых, после окончания школы сможет без проблем поступить в лицей или высшую школу. Следует отметить, что 99% высших школ частные. Особенно престижны так называемые селективные Grandes Ecoles (военные, сельскохозяйственные, искусствоведческие), а также элита элит – высшие школы коммерции (Ecole Superieures de Commerce), занимающиеся обучением административных кадров и будущих бизнесменов.

Однако нелишним будет помнить о том, что предпочтение высшие школы отдают тем детям, которые закончили программу международного бакалавриата (Baccalaureate). Многие частные школы во Франции работают по программе международного бакалавриата, и обучение во Франции по такой программе стоит дешевле, чем, например, в Англии. Стоимость обучения, как правило, зависит и от места расположения школы, но, как уже было сказано выше, на качество обучения это не влияет. В целом, можно сказать, что если начать изучать французский язык во Франции с детства, планируя получать высшее образование во французском вузе, то расходы на его получение будут значительно ниже, если сравнивать с Англией. Даже начав с обучения во французской средней школе и закончив французским дипломом. И ключ ко всему это знание французского языка.

Особенностью получения среднего образования во Франции является то, что программа и в частных школах и в государственных одинакова. Дети изучают одинаковые предметы, всего их восемь, с лишь той разницей, что в течение одиннадцатого и двенадцатого годов обучения они могу выбрать специализироваться ли им на литературе и иностранных языках, экономике и социальных науках или естественнонаучном направлении. После окончания французской школы вполне реально поступить и в американский вуз. Нужно только сдать TOEFL.

 

 Высшее образование во Франции

Итак, французский язык выучен, этап получения среднего образования закончен. По какому пути пойти получать высшее образование во Франции?

Современная система складывалась на протяжении последних двух столетий и считается одной из самых передовых в мире. Прием иностранных студентов – одна из старейших традиций, к сохранению которой французы прикладывают немалые усилия. Все высшие учебные заведения получают серьезную финансовую поддержку от государства. Поэтому как французские так и иностранные студенты платят за обучение меньше его реальной стоимости. Плата за университет составляет от 149 до 700 Евро в год. Обучение в высших специализированных школах обойдется дороже - от 4000 до 15 000 Евро в год.

Однако во французском образовании есть свои нюансы. Во Франции особенная система дипломов и ученых степеней, деление на циклы и уважительное отношение к дипломам государственных учебных заведений, которые котируются выше, чем дипломы частных вузов. Сегодня во Франции насчитывается около восьмидесяти государственных университетов, три национальных политехнических института и около 300 высших школ (Grandes Ecoles). Именно эти высшие школы, как было упомянуто ранее, отдают предпочтение абитуриентам, имеющим в своем арсенале диплом международного бакалавриата. Программа французского высшего образования включает в себя подготовку специалистов среднего звена. Более 300 000 студентов обучаются ежегодно в секциях старших техников (STS) и технологических институтах (IUT) чем-то похожих на наши ПТУ.

STS дают право получения BTS - свидетельства о высшем техническом образовании (Brevet de technicien superieur ), а обладатели дипломов IUT готовятся к получению профессиональной лицензии (licence professionnelle) или DNTS - национального специализированного технологического диплома (Diplome national de technologie specialisee) . Выпускники этих учебных заведений получают дипломы, которые позволяют им сразу по окончании вуза работать по выбранной специальности

Французская система высшего образования имеет два типа обучения : «короткий» и «длинный» цикл. «Короткий» цикл высшего образования длится обычно два года и популярен среди французов во многом потому, что дает возможность по окончании обучения быстро трудоустроится. Этот цикл интересен тем, кто хочет быстро получить специальность и начать как можно скорее зарабатывать деньги.

Различают следующие виды дипломов этого цикла: DUT (Diplome universitaire de technologie) – университетский технологический диплом. Обладатели DUT обычно выбирают продолжение обучения, в отличие от обладателей BTS, который обычно получают для того, чтобы сразу начать работать по специальности. DEUST (Diplome d'etudes universitaires scientifiques et techniques) – университетский диплом высшего технического образования BTS – свидетельство о высшем техническом образовании.

Непосредственно университетское образование во Франции (длинный цикл) состоит из трех циклов, а система эквивалентов позволяет студентам без труда переходить с одного близкого по специальности факультета на другой.

Первый уровень длинного цикла длится два года и готовит к получению диплома DEUG (диплом об общем университетском образовании). На рынке труда такой диплом практической ценности не имеет, поэтому студенты должны пройти второй уровень.

На втором уровне в течение одного года студенты готовятся к получению Licence, лицензии о законченном высшем образовании. А последующий год посвящен подготовке к получению Maitrise (степень магистра).

Третий уровень является фактически постдипломным образованием и длится один-два года. Целью данного типа является получение DESS (диплом высшего специализированного образования) или DEA диплома об обучении исследовательской работе.

И напоследок, хочется пожелать Вам удачи в таком многоступенчатом пути к получению французского образования и успешного изучения французского языка во Франции!

Изучение английского в АнглииИзучение английского в США

language-collection.ru

Французский во Франции, курсы французского языка во Франции

 

Французский язык — язык, в который можно влюбиться с первого взгляда. Точнее, с первого «услышания». Когда слышишь французскую речь, еще не понимаешь, о чем говорят собеседники, просто закрываешь глаза и наслаждаешься. Наслаждаешься ее красотой, мелодичностью. Кажется, о чём бы ни говорили французы, слова их о любви, и даже если Ваша беседа имеет исключительно деловой характер, сердце ведёт свой диалог, исполненный признаний в любви к этой стране, музыке её голосов, её изысканности и шарму. Если английский часто начинают учить по необходимости, французский – только по зову души, с глубокой привязанностью к творчеству Эдит Пиаф, Виктора Гюго, Поля Верлена, Огюста Ренуара, к шербурским зонтикам и чудачествам Амели Пулен.

Каждый язык — неповторим и обладает своей спецификой. Ведь язык - отражение истории, культуры, мировоззрения того или иного народа. Изучая фарнцузский во Франции, вы погружаетесь в другой мир. Структура языка, используемые слова показывают нам способ мышления и восприятие мира, свойственные данному народу. Французы всегда уделяли большое внимание искусству — живописи, моде. Поэтому во французском языке играют большую роль наименования цветов. Существует огромное количество слов, обозначающих оттенки. Цветовые прилагательные могут использоваться даже для обозначения предметов: le rouge (rouge - красный) - помада, le bleu (bleu - голубой) - рабочая блуза, une noire (noir - черный) - четвертная нота в музыке и т.д.

Отзыв нашей студентки Юлии Дягилевой об изучении французского во Франции (2010 г.)

Грамматика языка также показывает отношение его носителей к миру. Например, в русском языке в порядке вещей использовать императив, не только в случае приказа, но и когда мы даем советы, наставления: «Не влезай! Убьёт!»; «Передай мне хлеб!» Иногда мы можем добавить слово «пожалуйста». Французы же не приемлют формы императива в общественных отношениях. Они прибегают в данном случае к более мягким, личностным средствам выражения, либо к выражениям с модальными глаголами «vouloir (желать), pouvoir (мочь)». Например, «Voulez-vous me passer le pain, s'il vous plait?» (досл. «Желаете вы передать мне хлеб, пожалуйста?»).

Это лишь некоторые примеры отражения культуры через призму языка. Однажды хочется понять, о чем же «поют» французы. Тогда решаешься пойти на курсы французского языка. Сначала язык кажется сложным. Вскоре понимаешь, что знаешь большое количество французских слов, поэтому слова запоминаются легко. Изучая французский язык, вы откроете для себя культуру Франции и ее людей.Страсть к познанию французской культуры в крови у каждого из нас. Великую русскую литературу качала в колыбели французская старшая сестра. Блеск и роскошь русской придворной жизни были созданы по образу и подобию французского двора. Да и сейчас человека, не владеющего французским языком, вряд ли назовут блестяще образованным. Конечно, чтобы идеально знать французский, нужно было родиться во Франции, но, поскольку это уже непоправимая задача, то решением этой проблемы будет изучение французского во Франции. Для того чтобы ускорить процесс, лучше всего погрузиться в языковую среду. Для этого надо просто выбрать языковую школу в одном из удивительных городов Франции. Вам, как русскому студенту языковой школы во Франции, французский будет даваться намного легче. Ведь вы уже знаете так много французских слов! Вспоминаете? Бюро, будуар, витраж, вуаль, гардероб, жилет, пальто, кашне, бульон, винегрет, желе, мармелад, актёр, антрепренёр, афиша, балет, жонглёр, режиссёр, батальон, гарнизон, пистолет, эскадра; буржуа, деклассированный, деморализация, департамент и так до бесконечности.Школы французского языка во Франции для иностранцев имеют аккредитации в профессиональных организациях, контролирующих качество обучения иностранным языкам. Регулярно независимыми международными организациями - SOUFFLE (профессиональная организация качественных центров обучения языкам, преподающих французский  как иностранный язык), Maison de la France, французский клуб молодежного туризма, ELITE (Европейская Федерация Ассоциаций Преподавания Родных Языков Иностранцам), LabelFleAccréditationprofessionnelle, EAQUALS, IALC- проводится контроль качества обучения французскому во Франции, комфорта и безопасности помещений школы, условий проживания. Школы имеют современное оснащение - учебные классы с кондиционерами, библиотеки, бесплатные интернет-залы с  компьютерами, мультимедийными центры, Wi-Fi. Изучение французского во Франции - это более чем языковые курсы.В конечном итоге можно получить не только шанс на поступление во французский вуз, но и возможность наслаждаться произведениями любимых Стендаля и Сартра в подлиннике. Понимать весь юмор французских комедий с обожаемыми Луи де Фюнесом и Жаном Рено. Подпевать утонченным песням Джо Дассена... Но самое главное - получать безумное удовольствие от общения с французами!Общаясь с представителями французской культуры, не перестаешь удивляться их жизнерадостности, открытости, общительности, остроумию и, самое главное, легкости, с которой они относятся ко всему в жизни. Да и к жизни самой. Только будучи во Франции заражаешься французским позитивом. Учеба во Франции на курсах французского языка - это прекрасная возможность убедиться в этом самому, полноценно познакомится с культурой, потому что французский язык и Франция едины.

Изучение французского во Франции - это не только получение замечательного опыта погружения во французскую культуру, но и знакомство с новыми друзьями со всех континентов. Ежегодно в школы Франции приезжают учить французский язык студенты из Германии, Великобритании, Финляндии, Швеции, Дании, Голландии, стран Латинской Америки и Азии - представители многих стран. Небольшие группы (обычно не более 12 человек) позволяют добиться наибольшей эффективности занятий французским. Педагоги - носители французского языка и специалисты с университетским дипломом. Методика школ французского во Франции состоит в том, чтобы не только дать Вам грамматический материал, но и воплотить ситуации реальной жизни, когда Вы будете практиковать французский язык. Программы французского во Франции предоставляют Вам возможность использовать навыки общения, которые Вы уже имеете на своем родном языке, при разговоре по-французски. Главная цель состоит в том, чтобы помочь Вам достигнуть уровня беглости, когда Вы будете способны эффективно и свободно говорить по-французски.  Почему мы изучаем французский? Кто-то просто любит этот язык, для кого-то это - необходимое условие для получение высшего образования во Франции... Но так или иначе, изучая французский язык, влюбляешься в культуру Франции и ее народ. И эта любовь растет с ростом уровня владения языком. Для достижения этого Вам необходимы и сильная языковая подготовка, и глубокое понимание французской культуры. Школы французского во Франции предлагаю насыщенную развлекательную и спортивную программу - посещение музеев и театров, дегустации местных блюд и французских сыров, подводное плавание и парусный спорт, поездки в Канны, Монте-Карло, Монако и другие города.  

Проживание: семья, резиденция, квартира, студия, апартаменты, отель

 

Амбуа - небольшой город на Луаре в сердце Франции, окружённый ренессансными замками, среди которых наиболее знамениты королевский замок Амбуаз и усадьба Шенонсо. Школа расположена прямо в центре города, рядом с парком в окружении большого количества магазинов. Спокойная и насыщенная культурой атмосфера идеально подходит для изучения французского языка.

Антибы - город, расположенный между Ниццей и Каннами, со своими песчаными пляжами, простирающимися на 25 км, является одним из основных туристических маршрутов на Лазурном берегу. Антибы - это второй по величине город Лазурного берега, население которого зимой составляет 75 000 человек, а летом увеличивается почти вдвое. Это небольшой город, где вы найдете все необходимое, будучи всего в нескольких минутах от бурлящей жизни Канн и Ниццы.

Этосамый старинный курорт в Провансе, это не только отличное место во Франции для изучения французского, но и абсолютный рай с многочисленными пристанями для яхт и более чем 35 километрами пляжей для тех, кто любит расслабляться на пляже или наслаждаться водными видами спорта. Выбор за вами: прекрасное песчаное побережье, дикие горные ручьи, скалы, нависающие над морем, пальмы и парки. Йер получил самую высокую награду за обилие цветов (национальный цветочный гран при) среди городов Франции. И это - не все! В нескольких минутах прогулки на лодке расположились острова Isles d'or (Porquerolles, Port Cros, Le Levant), жемчужины Средиземноморья, нетронутой цивилизацией. Они завоюют ваше сердце! Великолепный пляж l'Almanarre, на западном побережье полуострова Giens, простирается больше чем на 4 км. Он всемирно известен, но не только из-за его красоты. Профессиональные спортсмены считают его одним из лучших мест для виндсерфинга во всем мире. И каждый год мировой чемпионат виндсерфинга проводится в Йере! 

Монпелье - город на юге Франции, где солнце светит 300 дней в году. Жители и гости города целый год греются под лучами солнца на террасах кафе, слушают, как поют уличные музыканты, оживляющие площади и средневековые улочки. В городе созданы все условия для учебы и отдыха. В городе учится 60 тысяч студентов. Здесь много возможностей для проведения досуга - кафе, рестораны, музей, опера. В 15 минутах езды от пляжа и Средиземного моря, рядом горы и реки - место идеально подходит для отдыха и занятий спортом.

Курсы французского языка проходят недалеко от  живописной гавани – одной из крупнейших гаваней в Европе, рядом с парком и магазинами. Спокойная атмосфера города идеально подходит для изучения французского во Франции. Вы сможете погулять по улочкам, обменяться приветствиями с булочником в местной буланжери, посидеть за стойкой бара, как это делают французы, или за столиком у окна, как это делают туристы, в маленьком кафе. Это тот опыт непосредственного общения, которого всегда так не хватает. 

Еще одним чудесным местом для изучения француского во Франции является Ницца. Этот маленький город,столица французской Ривьеры, знаменит своими красивыми пляжами и мягким климатом. Изучение французского языка в Ницце – это прекрасная возможность совместить приятный отдых с обучением. Вы будете учить французский в двух шагах от исторического центра Ниццы - Старого Города, от знаменитой набережной Променад дез Англе, музеев Матисса и Шагала, римской арены торговых центров, ресторанов и  пляжей Лазурного берега. 

Замечательный морской курорт на северо-западе Франции, на побережье Ла-Манша всего в 2 часах от Парижа, это отличное место для изучения французского во Франции. Регион известен знаменитыми сырами, чистокровными французскими лошадьми, крепостями и старинными замками. Потрясающая архитектура, историческое культурное наследие, мягкий климат, пышные и изумительно красивые нормандские сады – все это привлекает сюда туристов со всего мира. 

Без сомнения, эта столица - один из прекраснейших городов мира. На фоне города возвышаются великолепные достопримечательности  Notre-Dame, Sacre-Coeur, theArcdeTriomphe и theEiffelTower. Париж – это не только культурный, но и образовательный центр Европы. Вы будете учить французский язык в самом центре Франции, в сердце города - недалеко от Лувра, Оперы, Центра Георга Помпадура (Beaubourg) и известного Grands Magasins. В этом городе снимались многие фильмы, и он - бесконечный источник вдохновения для искусства, кинематографа.

Уникальное место позволяет совершать многочисленные культурно-развлекательные поездки и экскурсии в замки и музеи исторической провинции Шампань. Это - край удивительных маленьких городков и живописнейших деревенек. Шампань - название, известное практически любому человеку и связанное, в первую очередь с праздником, великолепным настроением и родиной напитка, без которого не обходится ни одно торжество. Одна из знаменитых достопримечательностей - город Реймс, где на протяжении 6 столетий короновали всех французских королей, начиная с сына Карла Великого. Сегодня Реймс, Ла Ферте-су-Жуарр, Шато-Тьерри и другие города Шампани - настоящие музеи под открытым небом и, одновременно, центры современной жизни провинции.Наши услуги по организации курса изучения французского во Франции.  Каталог программ

academconsult.ru

Французский язык во Франции (французский во Франции)

  Название школы Расположение Возраст Программы Стоимость

LSI

Париж

от 16 лет

Общий французский (Стандарт, Интенсив), Подготовительные курсы к TEF

от 735 Евро

Langue & Nature

Майенн, Франция

От 18 лет

Английский  / французский + культура, бизнес английский / французский

от 3 635 евро

Alpha - B

Ницца

от 16 лет

Общий французский (Стандартный, Интенсивный, Комбинированный курсы), Подготовительные курсы D.E.L.F.

от 255 Евро / нед

CAREL

Руайан, Атлантическое побережье

от 18 лет

Общий французский, индивидуальные занятия, курсы для преподавателей французского языка

от 810 Евро

Accord

Париж

от 18 лет

Общий французский (Стандарт, Интенсив, Супер Интенсив), Комбинированный курс, индивидуальные занятия

от 330 Евро

Alpha - B

Ницца

50+

Французский + культурная программа и досуг

830 Евро

France Langue

Париж

от 18 лет

Французский (Стандарт, Интенсив), Академический год, Индивидуальные занятия

от 255 Евро

Accent Francais

Монпелье

от 18 лет

Стандартный курс общего французского, комбинированные курсы французский + инд. занятия/ разговорная практика/ подготовка к экзамену/ кулинария/ развлечения и экскурсии, французский для медицинских работников и преподавателей английского языка.

от 865 Евро

Alpha-B

Ницца

от 9 лет

Программа для всей семьи: Стандартный курс французского языка для взрослых + индивидуальные занятия для детей

от 1880 Евро

E.L.F.E.

Париж

от 18 лет

Общий французский (Стандарт, Интенсив), Деловой французский, Комбинированные курсы, Индивидуальные занятия

от 417 Евро

Cavilam

Виши

от 16 лет

Общий французский (Интенсив/Супер-Интенсив), DELF, французский для юристов, в сфере Туризма, индивидуальные занятия, «Французский + Отдых», курсы для преподавателей французского языка

от 305€

French in Normandy

Руан, Нормандия

от 18 лет

Французский язык (Стандарт и Интенсив)

от €219 / нед.

Institute de Touraine

Тур

от 17 лет

Французский язык - Интенсивный

от 420 Евро

College International de Cannes

Канны

от 16 лет

Стандартный, Интенсивный курсы французского языка, Стандартный/Интенсивный курс + Подготовка к DELF, Юридический французский, Деловой французский, курс для преподавателей французского языка

от 297 Евро

www.franzlefort.ru

Французский во Франции отзывы 8

Отзывы клиентов ФрансКомм после обучения на курсах французского языка во Франции

Обучение французскому языку в доме преподавателя французского языка в Ницце

Летом мы с сыном изучали французский язык в Ницце. Мы жили в семье преподавательницы, которая вела занятия с моим сыном, а я училась в Языковой Школе. Образовательный процесс в школе выстроен грамотно и интересно, занятия проходят в небольших группах (7-10 человек), что позволяет достичь полного участия в обучении. Преподавателям удается объяснить каждое незнакомое слово, причем именно на французском языке. Обучение ведется в непринужденной, живой атмосфере. Многонациональный состав группы позволяет узнать много нового о других странах: о Японии, Ливии, Бразилии, Португалии, Германии... Самое главное, я смогла преодолеть языковой барьер и начала говорить по-французски! Мой сын не ходил в Школу, он занимался с преподавателем индивидуально. Уроки проходили в квартире у преподавательницы, у которой мы жили. Индивидуальные занятия имеют большое преимущество перед групповыми, особенно при подготовке к экзамену DELF B2. Женевьева (так звали преподавательницу) протестировала сына и выявила моменты в грамматике, на которые нужно было обратить особое внимание, обучение строилось по принципу интенсивной проработки этих проблем. Много времени уделялось письменным работам. Ей удалось доходчиво объяснить особенности и структуру написания эссе на французском языке. Большое внимание уделялось работе с текстами, что позволило расширить его словарный запас, и аудированию (как упражнениям из экзаменационных работ, так и французским песням), а также дискуссиям по различным аспектам культурной жизни Франции. Было очень интересно и увлекательно! Мы жили в прекрасном районе Ниццы в 10-ти минутах ходьбы до моря. С террасы открывался прекрасный вид на город и горы. Проживание в семье преподавателя является несомненным плюсом, поскольку это позволяет находится в постоянном общении и непрерывно развивать разговорную практику. За ужином (на террасе, любуясь чудесным видом городских окрестностей в лучах заходящего солнца) мы много обсуждали различные социальные явления, дискутировали на различные темы. Мы ходили вместе на пляж и даже в магазины, благодаря чему мы узнали много нового о повседневной жизни во Франции, при этом мы непрерывно общались на французском языке и обогащали свой словарный запас. Экскурсии, которые проводила нам Женевьева, были незабываемыми и чрезвычайно познавательными! Мы ездили с ней машине в относительно труднодоступные уголки Лазурного берега, что было бы трудно осуществить на общественном транспорте. Кроме того, мы много путешествовали самостоятельно, причем Женевьева помогала нам с выбором маршрутов и поиском расписаний автобусов и местонахождения остановок, за что мы также ей очень благодарны! Огромное спасибо компании ФрансКомм за великолепную организацию нашего обучения и отдыха!

А.А. и Е. А., Москва

Все, что написала, чистая правда! Хотя реальные ощущения даже еще лучше

Хотелось бы выразить благодарность за отличную организацию поездки моих детей в Школу в Ницце. Мои сыновья проживали в летнем языковом лагере. Мальчишки, хотя и достаточно взрослые, были немного растеряны, уровень языка низкий и было, конечно, страшновато. Я находилась в том же городе и готова была прийти на помощь, я знала на своем опыте, что это не так уж просто, т.к. уже имела подобный опыт, к тому же мой уровень языка намного выше…. (Ездила также с ФрансКомм, была безумно довольна, поэтому нисколько не сомневалась, к кому обратиться с организацией поездки для детей). Но к моему удивлению, мои ребята очень быстро адаптировались. Уже на следующий день они рассказывали, с кем подружились, какой у них веселый и замечательный преподаватель и что, как ни странно, все друг друга понимают, хотя все из разных стран! Еще раз удостоверилась, насколько это полезно, увлекательно и интересно – погрузиться в настоящую жизнь страны, язык которой изучаешь. Две недели – это не так уж много, но я заметила, что мои ребята стали лучше воспринимать на слух речь и, главное, они перестали бояться и стесняться говорить, пусть и не все правильно, но их понимают! Конечно, нам еще учиться и учиться, но главная цели достигнута! Была также приятно удивлена, когда старший признался «надо мне слова учить, хотелось больше говорить, но слов не хватало, приходилось переходить на английский». Уже обдумываю, в какой бы город отправиться на следующий год… Ну, и для себя лично, мечтаю пройти курс профессиональной лексики, и собираюсь обратиться к специалистам ФрансКомм в ближайшее время. Еще раз благодарю за организацию поездки, все чудесно и замечательно! Все, что написала, чистая правда! Хотя реальные ощущения даже еще лучше. Не успели вернуться, а у меня уже вопрос, куда бы в следующее лето их отправить, в какую Школу...Я Вам желаю успехов в Вашей деятельности!

Ю.Х., Москва

Атмосфера в Школе доброжелательная, я занималась с большим удовольствием

Мне всё очень понравилось. Я узнала много нового о Франции, значительно улучшила свой французский. Особенно мне понравились экскурсии в другие города. Я подружилась с командой аниматоров, приобрела много друзей из других стран, и продолжаю с ними общаться. Школа расположена в хорошем районе, и там очень красивый сад. Атмосфера в Школе доброжелательная, я занималась с большим удовольствием. Спасибо вам за организацию моего пребывания и обучения в Ницце. Надеюсь поехать во Францию ещё не раз.

Е.Н., Ростов-на-Дону

В Ницце я не только училась, но и отдыхала, загорала и наслаждалась французской кухней

Всем привет! Я отправилась во Францию учить французский язык. Хочу сказать большое спасибо специалисту ФрансКомм, за то, что она помогла мне подобрать Школу, город и семью, в которой я жила, учитывая мои потребности и интересы. Её советы были очень ценными для меня. Я училась в Школе в городе Ницца, на Лазурном берегу. Мне понравилась Школа, преподаватель, и я быстро нашла себе кампанию среди студентов. Так же мне понравилась система обучения, т.к. наш преподаватель Жан Кристоф использовал все виды обучения - разговорную практику, аудирование, письмо. У него отличное чувство юмора и мы часто смеялись на уроке, в такой атмосфере учить язык было очень легко. После курса мне выдали сертификат, где указали мой уровень знаний, который значительно вырос по сравнению с тем, когда я только приехала во Францию. Так же хочу рассказать о семье в которой я жила: это очень дружелюбные и позитивные люди. Они относились ко мне не формально, а с настоящей заботой. Всегда готовы помочь и поддержать. Во многом благодаря им моя практика разговорного французского сильно продвинулась. Их квартира была светлой и просторной, а у меня была своя комната. В Ницце я не только училась, но и отдыхала, загорала и наслаждалась французской кухней. Это небольшой, но очень красивый город, из которого можно съездить в Монако.

Т.Ф., Москва

Понятно, что за 2 недели язык не выучишь, но уже перестал пугаться встречных вопросов на французском языке!

Для меня это был идеальный вариант. Без напряга. Группа 4 человека, и все одного уровня. Темы изучали только необходимые в повседневной жизни, была конечно и небольшая грамматика, но, как я и хотел в основном разговорная речь. Пару раз был на экскурсии от Школы (на тех, на которые хотел попасть) по Марселю. Вообще обстановка очень душевная. Конечно в классическом понимании Школой это не назвать (она и позиционируется как языковые курсы для иностранцев), но для совмещения отдыха, пляжа, экскурсий и изучения языка, это лучший вариант для взрослых! Отдельное гранд мерси Mириам (преподаватель на второй неделе) за разъяснения произношений, особенностей языка в разных регионах Франции и Марсельского диалекта. Девушка из Швеции, которая была в нашей группе, уже не первый раз проходит обучение в Школе, совмещая приятное с полезным. Думаю, если на следующий год выпадет отпуск в это же время, с удовольствием еще позанимаюсь у них. Понятно, что за 2 недели язык не выучишь, но уже перестал пугаться встречных вопросов на французском языке!

А.Р., Москва

www.francecomm.ru

Программы обучения во Франции для взрослых, молодежи и детей

Языковые лагеря во Франции для детей, подростков и студентов

Школьники и студенты в возрасте от 7 до 24 лет могут отправиться во Францию на каникулы в международные детские и молодежные лагеря по программе, в которую включены: обучение французскому языку, проживание, питание, спортивные и развлекательные мероприятия, экскурсии Продолжить чтение

Обучение в средней школе во Франции вместе с французскими сверстниками 8 -16 лет

Участие в программе позволяет обучаться во французской средней школе без отрыва от учебы в России, во время осенних, весенних, летних каникул, и существенно улучшить уровень знания французского языка. Полное лингвистическое погружение достигается в результате общения только на французском языке в обществе французских сверстников в доброжелательной атмосфере на уроках, на перемене, во время обеда в школьной столовой, на мероприятиях, организованных учебным заведением Продолжить чтение

Каникулы во французской семье вместе с французскими сверстниками 10-14 лет

Гарантия полного лингвистического погружения для школьников 10-14 лет во время летних каникул в семье вместе с французскими сверстниками. Ваш ребенок будет ежедневно общаться только на французском языке с членами принимающей семьи: взрослыми и сверстниками, применять на практике полученные знания, совершенствовать навыки разговорной речи, познакомится с повседневной жизнью французов, правилами поведения и хорошего тона во Франции, примет участие культурно-спортивных мероприятиях и экскурсиях, организованных принимающей семьей Продолжить чтение

Обучение в доме преподавателя для школьников 10-17 лет

Гарантия полного лингвистического погружения. Уроки французского языка в доме преподавателя, культурные, игровые и спортивные мероприятиях, экскурсии, общение с французскими сверстниками Продолжить чтение

Французский язык и этикет для детей

Совершенствование знаний французского языка, знакомство с французской культурой, приобретение навыков вежливого и уважительного отношения к окружающим, правильного поведения за столом, в обществе Продолжить чтение

Подготовка и сдача экзаменов DELF/DALF и тестов TCF/TEF

Подготовка и сдача экзаменов на получение дипломов DELF, DALF, тестов TCF, TEF в комфортных условиях языковой среды благодаря полному лингвистическому погружению, которое возможно только в стране изучаемого языка Продолжить чтение

Подготовка к поступлению в вуз

Возможность получить необходимый уровень владения французским языком для поступления в вузы, получить консультацию, помощь или сопровождение Школы при оформлении на обучение в университеты и другие высшие учебные заведения Франции Продолжить чтение

Подготовка к обучению во французском вузе

Для тех, кто решил учиться во Франции, и кому, помимо получения необходимого уровня языковой подготовки, полезно ознакомиться с методологией обучения в системе французского образования, которая во многом отличается от российской Продолжить чтение

Общий курс французского языка для детей и взрослых

Курс для любого уровня владения французским языком, включая начинающий. На выбор предлагается различная степень интенсивности занятий: от 20 до 50 уроков в неделю в группе или индивидуально, и их продолжительности: краткосрочные от 1 недели до 3х месяцев, и долгосрочные, академические программы, продолжительностью от 3х до 12ти месяцев Продолжить чтение

Французский онлайн – online

Обучение французскому языку онлайн организованно Языковыми Школами во Франции. Благодаря опытным и дипломированным преподавателям – носителям языка, регулярному, непрерывному обучению французскому языку в удобное для Вас время, Вы сможете достичь оптимального результата Продолжить чтение

Французский для всей семьи

В то время, когда дети изучают французский язык и принимают участие в культурно - спортивных мероприятиях со своими сверстниками, родители могут заниматься на курсах французского языка для взрослых Продолжить чтение

Французский для профессиональных целей

Программа для специалистов, студентов, руководящего состава компаний, руководителей организаций, администраций или государственных учреждений, желающих за короткое время получить знания в любой профессиональной сфере для общения со своими партнерами по-французски без переводчика Продолжить чтение

Курс французского языка и стажировка на предприятии

Возможность совершенствовать уровень знания французского языка и получить опыт работы с французскими коллегами во Франции в таких областях, как туризм, ресторанный и гостиничный бизнес, мода, дизайн, маркетинг, булочное и кондитерское производство, торговля, секретариат, делопроизводство, кадровые вопросы, СМИ, международные отношения, и в других по Вашему запросу Продолжить чтение

Кому 40 + или 50 +

Знатоки и любители французского языка смогут улучшить свои знания французского и одновременно отдохнуть, принимая участие в интереснейший культурных и экскурсионных программах со своими сверстниками со всего мира Продолжить чтение

Курсы повышения квалификации для преподавателей французского языка

Ведущие специалисты Языковых Школ делятся опытом работы и обучают новейшим методикам преподавания французского языка, помогают лучше понять проблемы общественной жизни современной Франции Продолжить чтение

Французский и спецкурсы

Общеязыковая подготовка в сочетании с углубленным изучением грамматики, фонетики, правописания; обучением пониманию речи на слух, развитием устной речи, работой над неадаптированными текстами, техникой написания письменных работ с учетом требований, принятых во Франции Продолжить чтение

Французский и спорт

Любители конного, лыжного и парусного спорта, велоспорта, гольфа, серфинга и виндсерфинга, подводного плавания, футбола, тенниса, и других видов спорта, смогут заниматься любимым видом спорта и изучать французский язык Продолжить чтение

Культурные программы и экскурсии

В Школах Вам предложат внеклассные мероприятия, участие в которых позволит Вам на практике применить полученные знания: походы в кино, в театр, на выставки, с их последующим обсуждением, посещение ресторанов, игру в волейбол на пляже, в традиционную игру петанк или в баскскую пелоту, приготовление традиционных французским блюд с дегустацией, совместное обсуждение последних статей французской прессы, прогулки на велосипеде, на снегоступах, турпоходы, тематические танцевальные вечера, вечера - караоке, пикники на пляже Продолжить чтение

Во Францию всем классом

Для самостоятельно сформированных групп школьников в возрасте от 8 до 17 лет в сопровождении взрослых сопровождающих лиц Продолжить чтение

www.francecomm.ru

Обучение во Франции, курсы французского языка, языковые программы во Франции

Система образования Франции имеет свою специфику. Большинство учебных заведений Франции (80%-85%)- государственные. Обучение во Франции в возрасте от 6 до 16 лет является обязательным для всех. Основной принцип образования во Франции: школа — для учёбы, т.е. все внеклассные мероприятия сведены к минимуму. Дошкольное обучение во французских «материнских школах» maternelle начинается очень рано — с 2–3 лет — и продолжается 2–3 года. В начальных школах écoles élémentaire дети учатся 5 лет, при этом количество учебных часов в году во Франции — более 900 (в Австрии и Германии — менее 700). Продолжительность обучения в средних учебных заведениях Франции — колледжах College — 4 года. Выпускники французского колледжа, успешно сдавшие письменные экзамены Brevet des Collèges по французскому языку, математике, истории/географии, могут поступить в лицей Lycée, остальные — в профессиональные учебные заведения. Цель обучения во французском лицее — получение в 18 лет диплома бакалавра Baccalauréat (bac), который является пропуском для поступления в университет Франции без вступительных экзаменов и эквивалентен английскому A-Levels, американским SATs или ACTs, немецкому Abitur.

Высшие учебные заведения Франции делятся на университеты Universités и высшие школы Grandes Ecoles, в которых, в отличие от французских университетов, очень сложные вступительные экзамены. Только лучшие выпускники лицеев и после 2–3 годового обучения на подготовительном отделении Classe Préparatoire имеют шанс сдать эти экзамены. Высшие школы Франции — элитные учебные заведения, где учатся всего 5% от общего числа студентов. Их выпускники не знают проблем с трудоустройством. Наиболее престижные высшие школы Франции — Ecole Polytechnique (X), Ecole Normale Supérieure (Normale Sup) and Ecole Nationale d’Administration (ENA).

Во французской образовательной системе особое внимание уделяется преподаванию французского языка как иностранного. В Сорбонне, например, курсы французской культуры работают уже почти 90 лет. Популярность программ изучения французского языка, на котором говорят 200 миллионов человек в мире, возрастает с каждым годом.  Французский язык является государственным в 33 странах, среди которых — Бельгия, Швейцария, Люксембург и Канада. Французский язык является официальным языком многих международных организаций — ООН, ВТО, ФИФА, Международного Олимпийского комитета, Интерпола и т.д. Франция представляет огромный интерес для бизнесменов в области автомобилестроения, туризма, сельского хозяйства. Учебные центры и языковые школы Франции, расположенные по всей стране, представляют неограниченные возможности в выборе программы изучения французского языка во Франции: языковые курсы для детей и взрослых, летние программы и программы французского языка для деловых людей. Кроме того, работают многочисленные курсы совершенствования французского языка для подготовки к сдаче вступительных экзаменов в университеты Франции (TCF, DELF, DALF).

О стране

Французская Республика — западноевропейское государство, одно из крупнейших на континенте. Франция поделена на 26 административных регионов (21 — континентальная часть, 1- остров Корсика и 4 — заморские территории: Гваделупа, Французская Гвиана, острова Реюньон и Мартиника) и 100 департаментов. 

Франция — Президентско — парламентская республика. Столица Франции — Париж. Другие крупные города — Марсель, Лион, Тулуза, Ницца, Страсбург, Бордо. 

Франция — государство с мощной экономикой и высокоразвитой инфраструктурой. Одной из важных статей дохода страны является туризм. Франция лидирует по количеству посещений иностранцами — более 75 миллионов человек в год. 

Климат Франции определяется географическим положением региона. На западе — морской климат с прохладным летом, в Альпах и Пиренеях — горный, на севере страны — умеренно-континентальный, а на юге — тёплый, средиземноморский климат. 

Валюта — евро (EUR) 

Официальный язык — французский. В отдельных регионах страны (Бретань, Эльзас, Корсика и некоторых других) используются также локальные языки и диалекты.

Виза — требуется, оформляется в Посольстве Франции.

Время — UTC+1, летом — UTC+2 

Франция пленяет и завораживает, восхищает и заставляет вернуться вновь. Франция, пожалуй, единственная европейская страна, в которой многое — «без комментариев»: французские импрессионисты и шансонье, французская Ривьера, французская кухня, французские вина и сыры, Париж, Лувр и Джоконда, Эйфелева башня и Нотр Дам, Ла-Манш и Сена, замки Луары, Каннский кинофестиваль… Одним словом — Франция! 

Обучение во Франции:

Оставить заявку

www.edutravel.ru

2. французский язык во франции 2.1. особенности формирования французского языка на территории франции

2. ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК ВО ФРАНЦИИ

2.1. Особенности формирования французского языка

на территории Франции

История французского языка тесно связана с историей французского государства, сложившегося на той территории, которая на момент завоевания ее древними римлянами называлась Галлией, а народ, ее заселявший, – галлами, пользовавшимися кельтским языком. Следствием романизации (I в. до новой эры – V в. новой эры) стало то, что галлы освоили римскую культуру, а вместе с ней и латинский язык римлян. Однако романизация по всей территории Галлии осуществлялась неравномерно: она была более глубокой на юге и менее интенсивной на севере Галлии.

После распада Римской империи Галлия была завоевана германскими племенами франков, которые, приступив к управлению страной и дав ей свое название (Франция – страна франков), не старались навязать галло-романцам свою культуру и свой франкский язык. Тем не менее, на севере Франции имевшее место франкское влияние было сильнее, чем на юге, что еще больше повлияло на различия между северными и южными областями данной территории.

Под влиянием различных факторов к IX в. на территории Франции образовались три культурные зоны, включавшие три области распространения сложившихся к тому времени форм романской речи: область французского языка (langue d’oïl) на севере, область провансальского языка (langue d’oc) на юге и область франко-провансальского языка на востоке.

Эти языковые области не совпадали с границами феодальных образований. В связи с этим на территории сегодняшней Франции долгое время существовали (в некоторой степени существуют и сегодня) такие области, в которых, кроме французского, присутствовали другие языки: бретонский, провансальский (окситанский), фламандский и др. Кроме того, франкоязычное население проживало не только во Франции, но и за ее пределами: в Бельгии, Швейцарии и в некоторых других соседних странах. На протяжении многих веков правители Франции стремились сплотить вокруг королевского домена как можно большую территорию и вовлечь в нее соседние франкоязычные области. Эта задача решалась последовательно, но до конца не была выполнена. В связи с этим в настоящее время на территории Франции существует не только французский, но и некоторые другие языки, а сам французский язык распространен не только во Франции, но и в соседних государствах.

Другой особенностью исторического развития французского языка является то, что его начальное формирование на основе разговорного латинского языка осуществилось в форме не единой языковой системы, а целой группы диалектов. Также в форме групп диалектов создавались провансальский и франко-провансальский языки (остальные романские языки на начальном этапе также обычно образовывались как сложные диалектные формирования, а не полноценные языковые единства).

Функционально диалекты использовались в качестве средств бытового общения в среде французского народа, в то время как функции письменной речи, языка науки, образования, администрации, суда, церкви и т.п. выполнялись литературно-письменным латинским языком, практически не использовавшимся в быту.

Дифференциация диалектов народного французского языка была обусловлена феодальной дробностью французского государства того времени. Границы диалектов обычно совпадали с границами королевств, герцогств, графств. Французские диалекты делились на три зоны: восточную, западную и северную. К восточным относились лотарингский, бургундский и шампанский; к западным – нормандский, анжевинский, пуатевинский, ангулемский, франсийский; к северным – пикардийский и валлонский.

В своих диалектных формах французский язык уже на самых ранних этапах существования так или иначе проникал в область письменной речи: в науку, религию, администрацию, но особенно в художественную литературу, что и создавало почву для формирования литературно-письменного варианта французского языка. Особенно активным процесс формирования французского литературного языка был в эпоху Французского возрождения в XVI веке. Примечательно, что литературный французский язык складывался с использованием самых разных диалектов, и его распространение затрагивало всю территорию Франции. В конечном итоге в XVII – XVIII веках сложился единый литературный французский язык, который уже в XVI веке получил статус официального языка государства и отодвинул на второй план латинский язык.

Формирование литературно-письменного французского языка совершалось путем тщательного отбора для него материала из всеобщего французского языка. Этот отбор привел к тому, что между народным французским языком в его диалектных разновидностях и литературно-письменным вариантом французского языка стали проявляться существенные различия в произношении, грамматике и в лексике.

Со своей стороны, развитие национальной экономики, транспорта и передвижения привело к формированию единого народно-разговорного французского языка. В его основе лежали народные диалекты, разговорная речь горожан и в некоторой степени литературно-письменный французский язык.

При этом, естественно, простой французский народ долгое время совершенно не владел литературной формой французского языка, а государство, со своей стороны, игнорировало просторечные, диалектные и разговорные формы народной речи.

И все же на основе литературно-письменного и народно-разговорного языков во Франции сумела сложиться литературно-разговорная форма французского языка. Таким образом, сегодня, в XXI веке, на территории Франции соседствуют самые разные варианты французского языка, среди которых отмечаются литературно-письменная, литературно-разговорная и народно-разговорная формы французской речи, а также диалекты французского языка, его региональные варианты и самые разные социальные разновидности, включая арго, язык студенческой молодежи, торговцев, людей свободных профессий и т.д.

Как в свое время литературно-письменный французский язык вытеснил из письменной сферы общения латинский язык, так на современном этапе народно-разговорная и литературно-разговор­ная формы французского языка почти полностью заменили собой диалекты в бытовой сфере общения.

Вытеснение диалектов и замещение их разговорными формами французского языка, тем не менее, не означало полной нивелировки общефранцузского языка на территориальном уровне. Дело в том, что параллельно тенденции к унификации здесь наблюдается тенденция к новой территориальной дифференциации. В результате воздействия на французский язык со стороны исчезающих диалектов и разговорных форм самого французского языка и, наконец, вследствие общих тенденций к варьированию в настоящее время во французском языке складываются так называемые региональные варианты французской речи (региолекты). На смену оппозиции «французский язык // диалекты» пришла оппозиция «общефранцузский литературный язык // региональные варианты французского языка».

Региональный вариант французского языка – это такая форма речи, которая соответствует стандарту общефранцузского литературного языка, но с элементами локальной специфики в произношении, грамматике и лексике. В отличие от диалектов, региональные варианты французского языка не обладают системностью и не имеют особой исторической базы.

Во французской лингвистике к региолектам принято относить не только варианты французской речи на территории самой Франции, но и варианты французского языка Бельгии и Швейцарии, а их специфические элементы традиционно называют регионализмами французского языка.

2.2. Языковая ситуация в современной Франции

В настоящее время французский язык является одним из крупных языков мира. В качестве родного его используют примерно 90 млн. человек в мире, из них во Франции – 60 млн. Однако общее число людей, пользующихся этим языком в качестве родного, второго или иностранного, составляет 400 млн. человек.

Тем не менее, как было сказано выше, во Франции, кроме французского, существуют другие языки, а также региональные разновидности самого французского языка. Отличительной чертой языковой ситуации во Франции является то, что все привилегии функционального использования здесь отдаются одному, французскому, языку. Во Франции общегосударственным признан только французский язык. Все остальные языки на территории Франции пользуются статусом так называемых региональных языков (единственно в Эльзасе официальным статусом на местном уровне пользуется литературный немецкий язык).

Существование на французской территории нескольких языков заставляет говорить о ситуации диглоссии. В то же время, в связи с тем, что более чем 15 млн. граждан Франции кроме французского пользуются своими региональными языками, в стране широко представлена ситуация билингвизма.

Французский язык на территории Франции считается национальным языком в том смысле, что им в качестве основного пользуется все население Франции, сформированное во фран­цузскую нацию со своей историей, традициями, государственностью, единой культурой, общим языком и т.д. Этническое разнообразие во Франции имеет тенденцию к нивелировке, в связи с чем наблюдается расширение использования французского языка и сокращение применения региональных языков, распространенных исключительно в зоне проживания соответствующих этнических меньшинств.

Среди региональных языков национальных меньшинств Фран­ции различают, с одной стороны, языки, которые, как и французский, относятся к группе романских языков (окситанский и каталанский языки, а также корсиканский вариант итальянского языка), и нероманские языки (баскский, бретонский и фламандский языки, а также эльзасский диалект немецкого языка).

2.2.1. Романские языки национальных меньшинств

Окситанский (или новопровансальский) язык представляет собой то, что на современном этапе осталось от старопровансальского языка, образовавшегося в момент формирования всех остальных романских языков в южной части Франции, называемой Провансом. В XI – XIII веках в Провансе ввиду развития культуры, во многом связанной с творчеством трубадуров, и на основе местных диалектов романской речи сложилась единая литературная форма, ставшая основой окситанского языка. После завоевания в XIII веке данной территории правителями Северной Франции культура трубадуров пришла в упадок, а вместе с этим стал переживать кризис и окситанский язык, выведенной постепенно из сферы активной публичной жизни. В XIX веке окситанский язык перешел в категорию диалектов, подчиняющихся французскому языку.

Сегодня во Франции данным языком пользуются 7 – 8 млн. человек. При этом очерченная нечетко территория Окситании занимает примерно треть всей территории Франции. Сам окситанский язык включает в себя такие диалекты, как провансальский, лангодокский, гасконский, овернский и лимузинский.

Каталанский язык является языком романской речи, который сформировался на территории испанской Каталонии. В 1659 году часть Каталонии (Руссильон и Северная Сердань) вошли в состав Франции, так что сегодня каталонцы проживают на двух территориях: в Испании и во французском департаменте Восточные Пиренеи.

На территории двух стран каталанский язык существует в двух вариантах (испанском и французском) единого национального языка каталонцев. Но имеется также единая литературная норма каталанского языка, которая ориентируется на стандарт, сформировавшийся в испанской Барселоне. Французский вариант разговорного каталанского языка представляет собой руссильонский диалект. Таким образом, на территории распространения каталанского языка во Франции складывается следующая триглоссия: французский язык (в официальной сфере), нормализованный литературный каталанский язык (в школьном преподавании), руссильонский диалект каталанского языка (в сфере бытового общения).

Корсиканский вариант итальянского языка представляет собой группу романских диалектов, которые сложились среди населения, проживающего на острове Корсика. В настоящее время итальянским языком в его локальном варианте пользуются около 200 тыс. жителей острова.

С XI века Корсика находилась под властью Италии (вначале ею управляли из Пизы, а затем из Генуи), но в 1768 году Корсику присоединила к себе Франция.

Так как остров в настоящее время является частью Французского государства, то, наряду с итальянским, здесь распространен и французский язык. При этом французский язык пользуется статусом официального языка и употребляется в публичной сфере административных дел, в образовании, в науке и т.д. Итальянский же язык используется только в бытовой сфере.

В свое время корсиканский вариант итальянского языка образовался от тосканского диалекта итальянского языка. На протяжении долгого времени корсиканский диалект был оторван как от единого литературного итальянского языка Италии, так и от остальных диалектов итальянской речи, и развивался самостоятельно. В настоящее время он подвержен сильному влиянию со стороны французского языка. Все это дает корсиканцам право квалифицировать свой язык как самостоятельный корсиканский язык. Этот lingua corsa не имеет единой наддиалектной формы, в связи с чем его использование в публичной сфере затруднено.

2.2.2. Нероманские языки национальных меньшинств

Баскский язык является языком басков, единого народа, проживающего на территории французского департамента Атлантические Пиренеи (французская Баскония) и на территории Испании (испанская Баскония). Число басков в настоящее время достигает примерно 2 млн. 200 тыс. человек в Испании и около 100 тыс. человек во Франции.

Язык басков, относящийся к группе неиндоевропейских языков, сумел противостоять романизации и сохранился в окружении языков, образовавшихся от латыни. Как в Испании, так и во Франции имеется несколько диалектов баскского языка. Во Франции – это лабурдинский, сулетинский и нижненаваррский диалекты, из которых наиболее развитым и имеющим литературную форму является лабурдинский. В Испании баскский язык в своей литературной форме получил статус официального языка и в настоящее время переживает период бурного расцвета. Во Франции наблюдается активное движение басков за сохранение своего языка. Одной из проблем для него является то, что его местные диалекты значительно отличаются от создаваемой в Испании наддиалектной формы баскского языка.

Бретонский язык распространен во Франции на полуострове Бретань. Этот язык принадлежит к бриттской ветви кельтских языков. В Бретань бретонцы переселились в V – VI веках из Англии, откуда их стали вытеснять переселявшиеся на британские острова англосаксонские племена. В XV веке территория Бретонского герцогства была присоединена к Франции и с этого времени область распространения бретонского языка постоянно сокращалась ввиду наступления на него французского языка с востока. В настоящее время различают французскую Бретань, где господствует французский язык, и Нижнюю Бретань (бретонская Бретань), где в департаментах Финистер, Кот-дю-Нор и Морбиан господствует бретонский язык. Количество бретонцев, активно пользующихся своим языком, достигает 1 млн. человек. Однако цифра эта постоянно сокращается за счет того, что новое поколение бретонцев постепенно переходит на пользование французским языком. Многие молодые бретонцы сегодня лишь понимают тот бретонский язык, которым пользуются их родители, но сами не говорят на нем. Французский язык в Бретани распространен повсеместно, и даже в западной части полуострова имеются сельские местности, небольшие и крупные города, где распространен только французский язык.

Бретонский язык является исключительно средством бытового общения, особенно среди крестьян, рыбаков и жителей небольших городов. В публичной сфере он не используется. На протяжении всего своего существования в рамках французского государства этот язык испытывал жесткий геноцид. Тем не менее, в настоящее время ширится движение за его возрождение, и сторонники бретонского языка уже достигли некоторых положительных результатов в его распространении.

Фламандский язык, являющийся одним из диалектов голландского языка, распространен в Бельгии и во Франции. В Бельгии на фламандском диалекте говорят во Фландрии, где, кроме диалектных форм голландского языка, существует и литературный голландский язык. В XVII веке часть Фландрии была присоединена к Франции. Таким образом, в настоящее время во Франции присутствует западнофламандский диалект голландского языка. Территория его распространения невелика, она занимает узкую полосу на севере Франции по границе с Бельгией: в департаменте Нор в районе городов Лиль, Рубе и др. В последнее время коммуникативная роль западнофламандского диалекта на территории Франции значительно снизилась. Во Франции фламандским языком пользуются около 80 тыс. человек. В основном это сельские жители, которые используют его в бытовой сфере. Образованные фламандцы на территории Франции пользуются также литературным голландским языком. Но постепенно французские фламандцы переходят исключительно на французский язык, являющийся единственным языком публичного общения во французской Фландрии, население которой увеличивается за счет иммигрантов, пользующихся, как правило, французским языком.

Немецкий Эльзас в XVII веке был присоединен к Франции. Однако до Революции 1789 года эта территория пользовалась относительной автономией, и население ее сохраняло свой немецкий язык. В начале XIX века Эльзас стал входить в состав французского государства гораздо прочнее, и французский язык здесь постепенно стал внедряться в школьное обучение. В 1871 году в результате поражения Франции в войне с Пруссией Эльзас и Лотарингия перешли к Германии, но возвращены Франции после Первой мировой войны в 1918 году. С тех пор французский язык в Эльзасе стал единственным языком преподавания в школе, а немецкий язык изучался лишь как иностранный. В период немецкой оккупации во вторую мировую войну (1940 – 1944 годы) французский язык в Эльзасе был запрещен, а после оккупации из преподавания был исключен уже немецкий язык.

В настоящее время эльзасцы в бытовой сфере пользуются эльзасским диалектом немецкого языка, а в публичном общении – литературным немецким и французским языками. Число лиц, пользующихся эльзасским диалектом, достигает 1 млн. 300 тыс. человек. Литературный немецкий язык, значительно отличающийся от эльзасского диалекта немецкого языка, имеет в Эльзасе, наряду с французским языком, статус официального языка.

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Веденина Л.Г. Особенности французского языка. М., 1988.

Гак В.Г. Введение во французскую филологию. М., 1986.

Голубева-Монаткина Н.И. Язык, культура, политика: от франкофонии к Франкофонии //Российская франкофония. Вып. 2. М., 2001.

Makeenko I.A. Diversité, pluralité des parlers de la France métropolitaine //Спецкурсы по романской филологии. Саратов, 1998.

3. ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК В БЕЛЬГИИ

3.1. Языковая ситуация в современной Бельгии

На территории Бельгии в настоящее время распространены следующие три языка: голландский, французский и немецкий.

Голландский язык Бельгии представляет собой разновидность единого литературного голландского языка, распространенного в Нидерландах (Голландии) и в Бельгии. В Бельгии на голландском языке говорит большая часть населения, проживающая во Фландрии (в северной части страны), в то время как французским языком пользуются бельгийцы в Валлонии (в южной части Бельгии). Немецкий язык распространен на небольшой территории в восточной части страны, в городах и пригородах Эйпен и Сен-Вит.

Литературный голландский язык в Бельгии существует наряду со своими разговорными диалектами, которые объединяются в группу диалектов, распространенных на территории не только Бельгии, но и северной части Франции. Сумму этих диалектов принято называть фламандским языком.

Французский язык в Бельгии также существует в своей литературной и диалектной разновидностях. Группу диалектов французского языка Бельгии называют валлонским языком. Данные диалекты делятся на собственно валлонский (в центре и на востоке Валлонии), пикардийский (на границе с французской Пикардией), лотарингский (на границе с французской Лотарингией) и шампанский (на границе с французской Шампанью).

В стране проживает около 10 млн. граждан. Фламандцы составляют 58,5% населения, валлонцы – 33,5%, немцы – 0,5 %. Большинство жителей Бельгии – горожане (94,6% населения страны). Что касается столицы страны, Брюсселя, то она двуязычна. Жители Брюсселя говорят на голландском и французском языках.

В настоящее время французский и голландский языки являются одинаково официальными языками Бельгии. Немецкий язык такого статуса в стране не имеет.

3.2. История страны

До завоевания римлянами в 51 году до н.э. территория современной Бельгии была заселена кельтскими племенами белгов. К тому времени страна белгов была гораздо обширнее, чем сегодняшняя Бельгия. В эпоху Римской империи белги были романизированы, но после распада Римской империи и захвата в V веке северной Европы франками Бельгия стала центром франкского государства. После Верденского договора в 843 г. империя Карла Великого была поделена между его внуками на три территории: Francia occidentalis, ставшая впоследствии Францией, Francia orientalis, где впоследствии образовалась Германия, и Francia media, превратившаяся впоследствии в Лотарингию. При таком разделе одна часть территории сегодняшней Бельгии отошла к Франции, а другая – к Лотарингии (позднее к Германии).

Следующие этапы исторического существования и развития Бельгии можно кратко представить в следующей хронологической последовательности:

В XV веке здесь формируется мощное государство Нидерланды, включающее в себя Голландию, Бельгию и Люксембург.

В 1516 г. Нидерланды вместе с Бельгией попадают под власть Испании.

В 1579 г. северные территории Бельгии получили независимость, а южные продолжали находиться под властью испанской монархии.

В 1713 г. Бельгия перешла во владение Австрии.

В 1795 г. Бельгию захватила наполеоновская Франция.

В 1815 г. Бельгия была освобождена от французов и объединена с Голландией.

В 1830 г. в Бельгии произошло восстание против голландцев и страна получила независимость.

refdb.ru


Смотрите также